精華區beta Kuroyume 關於我們 聯絡資訊
ピストル● 詞、曲/清春 中譯/rika,reila (手槍) ─────────────────────────────────────── This time comes to Love & Hate 君とすれ違う 你與我擦身而過 This time comes to Red & Blue 振り向き樣選んだ 我卻回頭選擇了你 標的は濡れた FLOWERS 標的是誘人的花 うつ伏せで狙った 埋伏著等待射擊的時機 接近させてく DISTANCE 即使距離已漸漸接近 君の深刻も知らずに 卻仍無法了解你的內心 This time comes to Love & Hate 彈いた 衝擊で 發射之後的 衝擊 始まりに見えた STORY 故事剛開始似乎是 體だけ絡めた 只有身體相互交纏 相性はきっと JUSTICE 即使兩人的性格彼此契合 何故 笑えないか 教えて 為何 不露出笑容 請告訴我 壞れ壞れてゆけ 冷た過ぎる溫もり 逐漸崩毀 過於冷淡的溫暖 どうせ愛せるなら 完璧にと願った 若是一定要去愛 希望能夠完美 This time comes to Love & Hate 時計の針が言う 時鐘的指針低語著 This time comes to Dead & Alive 『ついておいでよ』と 『繼續下去吧』 打拔いた筈なのに 雖然彷彿已將你射傷 輕過ぎる DAMAGE 傷害卻太過輕微 予想外だった Freedom 意料之外地掙脫 いっそ 逃げたいと傳えて 不如 直接告訴我你想要逃走 壞れ壞れてゆけ 殺せない ピストル 逐漸崩毀 殺不了你的 這把槍 どうせ愛せるなら 完璧にと願った 若是一定要去愛 希望能夠完美 抱いて抱いた君が 眠りながら泣いてる 懷抱中的你 在睡夢中哭泣著 重傷の淚は 多分僕の事じゃない 重傷後的淚水 卻不是為我而流 uh… destiny I'm leaving for you uh… 辿り著いたのは NERVOUS 逐漸增高的焦慮感 君も感付いたね 你也察覺到了吧 食い止める術もない 無法停止 割り切った言葉 聞かせて 就算聽到 結束的話語 壞れ壞れてゆけ 冷た過ぎる溫もり 逐漸崩毀 過於冷淡的溫暖 どうせ失くせるなら もっと白い空白 若是一定要失去 希望是更完全的空白 忘れ忘れてゆけ 影も色も形も 逐漸忘記 就連身影與神情與容貌 まるで逢わなかった 樣に君は步いて 宛如將不曾相見般 你正漸漸遠離 壞れ壞れてゆけ 擊ち殺ない ピストル 逐漸崩毀 無法射傷你的 這把槍 どうせ奪えるなら 完璧にと願ってた 若是一定要奪取 希望能夠完美 uh… destiny I'm leaving for you uh… ─────────────────────────────────────── -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.twbbs.org) ◆ From: ken.csie.ntu.ed