精華區beta Kuroyume 關於我們 聯絡資訊
● 詞、曲/清春 中譯/Kay,kuyumi(英文) ─────────────────────────────────────── ほのかに君が 漂ってる 你微微地 漂浮著 つかんで 放す 淡い時よ 抓住之後 放手 淡淡的時光啊 why こんなに 弱く過ぎて行く 為何 如此 脆弱地消逝 何故だろう 君と 容易い程に 為什麼呢 和你 輕易地 まれに見る 夢で 逢えてしまう 在罕見的 夢中 相逢 why 限度も 知らず 臆病な 為何 我必須記住 Ah 想いを 僕が 覺えよう 這無止盡 膽怯的想念 君を ただ君を 抱きしめて眠りたい 只想緊抱著你沉沉睡去 僕の 胸の中 はいりこむ その面影を 只想緊抱著深入我心中的容顏 why bright やがて 解るのか 為何這般亮眼 終究會明白嗎 そう 失えば 『孤獨、そのものと…』 是的 失去的話 『孤獨和…』 君を ただ君を 不安にさせたくないから 只是不想讓你感到不安 せめて 強がって 兩腕を廣げるだろう 至少 會逞強地展開雙臂吧 雨の下ならば 淚しても見えないから 因為在雨中 流了淚也看不出來 空が曇るのを 僕だけは待ってみようか 讓我一個人等待 烏雲滿佈的天空吧 君を ただ君を 抱きしめて眠りたい 只想緊抱著你沉沉睡去 僕の 夢の中 入りこむ その自然さを 只想緊抱著深入我夢中這樣的自然* …… ─────────────────────────────────────── *譯:是很自然的自然,不是大自然的自然! ─────────────────────────────────────── -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.twbbs.org) ◆ From: ken.csie.ntu.ed