●少年● 詞、曲/清春 中譯/reila
───────────────────────────────────────
優しげなこの街ではMORALという手錠が
在這溫柔的街道就像有著名為"道德"的枷鎖
味氣ないガム嚙んでる僕の腕に掛けられそう
銬在嚼著早已沒有味道的口香糖的我的手腕上
Baby 人の群れが、同じ顏で、通り過ぎて行く…
Baby 人群帶著相同的表情 行走通過…
無理してでも明日は不自由さを取り除きたい
雖然很勉強,真想明天就能掙脫這種不自由
急いでる姿を見て、世捨て人が馬鹿にした
看著焦急的身影,令已經捨棄世俗的人不屑一顧
Sunday 靜かに無氣力過ぎて笑えないから
Sunday 寂靜中從過於無精打采面無笑容開始
Myself 手のひらを胸にあてた あの日
Myself 以手心按著胸口 那一天
そう、微かにDOORが開いた 僕はそこから拔け出すだろう
那麼,微微地門已經打開 我就要從那兒逃脫了喔
この狹い地下室では何か狂っている 狂っている
在這狹窄的地下室裡總是令人發狂 令人發狂
わずかな願いを握り締め 少年は信じてた
緊握著微小的心願 少年深信著
誰の聲より誰の夢より逆らう事 逆らう事
比起誰的聲音比起誰的夢想都更加違逆的事 違逆的事
認められない奴がしてた、とても高價なNECK CHAIN
那不被承認的傢伙,戴著極高價的項圈
「少しも似合わないね」 目を逸らして 撥ね除ける
「一點也不適合呀」 移開視線 推開他
Oneday 氣怠くタバコの煙り吐き出していた
Oneday 倦怠地吐出一口煙
Someday 素直に想うままにしたい
Someday 希望能夠依我天真的想法而行
そう、確かにDOORが開いた 僕は振り返らないでいよう
那麼,門確實已經打開了 我也就不會再回頭了
この污い樂園は心、無くしている 無くしている
這污穢的樂園在我的心裡,再也不存在 再也不存在
わずかな戶惑い消す樣に 少年は歌ってる
為了消去些許的疑惑 少年歌唱著
誰の真似より誰の言葉より疑う事 疑う事
比起誰的行為比起誰的言語都更加令人疑惑的事 疑惑的事
そう、微かにDOORが開いた 僕はそこから拔け出すだろう
那麼,微微地拉開門 我就可以從那兒逃脫了吧
この狹い地下室では何か狂っている 狂っている
在這狹窄的地下室總是令人發狂 令人發狂
わずかな祈りを繰り返し 少年は信じてる
重覆著微微的祈求 少年深信著
誰の聲より誰の夢より 逆らう事 逆らう事
比起誰的聲音比起誰的夢想都更加違逆的事 違逆的事
逆らう事 逆らう事 Boy!
違逆的事 違逆的事 Boy!
───────────────────────────────────────
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.twbbs.org)
◆ From: cobain.m8.ntu.e