HAPPY words & music/清春 譯/Kay
肌寒い公園に小さくさいていた
在寒冷的公園裡小小地開放著
いつか見た事のある黃色で
那曾經見過的黃色
寂しそうに樂しそうに
寂寞地 快樂地
誰も振り向かないけど されいにさいてられる花
不在意任何人 美麗地開放著的花朵
Uh...Sweet FLOWER
惡い出來事ばかりが 起きてしまったけど
雖然發生的 盡是些壞事
惱み飽きるぐらい HEAVYな氣持ちだけど
雖然擔心心情沉重地 極度沮喪
下を向いているのはくだらないそれに
低著頭沒有意思而且
きっと僕は救われるさ
我一定會得救的
誰の手も借りないのに 開いてるあの花のように
就像那不假任何之手 逕自開放的花朵一樣
Uh...I'm HAPPY.
Uh...I'm HAPPY.
It's like a FLOWER, I like it.
見覺えのある黃色で 幸せそうなあの花のように
就像那幸福的 曾經見過的黃色的花
嫌な風向きがずっと 續くなんてそうあり得ないさ
討厭的風向 是不可能一直持續的啊
Uh...Sweet FLOWER
Uh...My sweet FLOWER
Uh...I'm HAPPY.
Uh...Are you HAPPY?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.twbbs.org)
◆ From: h202.s52.s67.t169.dialup.is.net