精華區beta LA 關於我們 聯絡資訊
大家好,在看一本書的時候,遇到幾個關於美國文化的問題,想在此請教一下: 1. (小學)head of school committee --> 請問 school committee 是指甚麼樣的組織? 2. 每天早上六點十五分起床做午餐、launch the carpools。 --> 請問 launch the carpools 是指安排開車載其他同學共乘去學校, 還是別的意思? (如果是指當天才安排共乘,感覺很趕,而且每天都重新安排也很沒效率...) 3. 一位親子教養的心理醫生說: "Many parents told me they felt adrift after Mommy and Me.   They found themselves raising young children   in a world that was changing at a dazzling pace,   one that was very different from the one they had grown up in."   請問這裡的 Mommy and Me 可能是指甚麼呢?? 謝謝!! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.228.47.53
chauan:1. 委員會之類的 2. 就是共乘, 通常家長會排班輪值 09/16 22:35
chauan:3. 直接google, 第一個連結就是了 09/16 22:35
Cadi:1. 所以是校委會嗎?家長也可以當校委會的會長嗎? 09/17 09:29
Cadi:那在這裡的launch the carpools的意思.. 是還要打電話確認嗎? 09/17 09:30
Cadi:3. 意思是網站裡的活動令人眼花撩亂,不知到底該參加那些嗎? 09/17 09:33
pezvolante:Mommy and Me是一個親職教育的課程 09/17 09:59
peanutbutter:1要看前後文判斷組成人員是學校教職員或家長 09/17 20:16
peanutbutter:只講school committee很模零兩可 2應該是出發前聯絡 09/17 20:16
peanutbutter:但也要看前後文才知道這段話是大概描述工作事項,還 09/17 20:18
peanutbutter:是當天該做的事項(general vs specific) 09/17 20:18
peanutbutter:3應該是很多爸媽上完課之後反而有無所適從的fu 09/17 20:23
peanutbutter:(從後面文意和dazzling來看) 09/17 20:24