作者j589745 (藍天很藍)
看板studyabroad
標題Re: [問題] 在美國如何才能快點把聽說拉起來呢?
時間Mon Feb 15 10:50:39 2010
※ 引述《fayaly (LOVE)》之銘言:
: 來美國已經快半年了
: 基本的上課和會話都算ok
: 也足以和美國或國際學生朋友聊天社交
: 但是呢...不知道是不是我太焦躁了
: 總是覺得不夠不夠! >"<
: 老師上課的時候 還是沒有辦法到"完全聽懂"
這跟你對科目的熟悉程度會有很大的關係!!
自己越熟的領域 不論對於該領域的英文程度如何
都會遠比自己不熟的領域還要容易猜懂
課前預習這時候就可以起很大很大很大很大的作用 (這並不是不小心複製太多次 謝謝)
不光是要先預習上課的"內容"本身
對於掌握教授講課時所會使用到的特殊詞彙也有幫助 (先把相關的名詞都查清楚)
我自己是歷史主修的 修中世紀史的時候 課前如果沒預習 上課常常都聽不太懂
但是修近代歐洲史的時候 即使沒背過或讀過某些詞彙 也很容易猜出是什麼意思
就是因為對主題的掌握度差別很大 所以理解的速度也會差很多
: 跟朋友聊天時 如果朋友用一些比較專門的字彙 就整個狀況外了!
: (像前天跟朋友聊到社會主義的東西,從毛澤東到馬克斯都可以聽懂,
: 但俄國的那位就聽嫵了!)
: 更別說很多天文地理文藝甚至只是相當口語的用語...@@
接續前面說的 對主題的掌握程度
如同推文中有板友所建議 wikipedia 是一個很好的資源
比方說 講到社會主義 就從 socialism 開始讀
裡面一定都會有大量的相關人名和其他的專有名詞
capitalism, Karl Marx, nationalism, state control......
你再點進各個名詞 人名的專頁 就又再引出更多的詞彙
就這樣一串又一串 很快就可以掌握特定主題的關鍵字
當然 不可能一下子就讓你天文地理藝術人文數理全部精通
以做學問來講 也不可能有人能夠一下子就搞懂所有東西
但至少關鍵字有了 就等於是得到一把打開那扇門的鑰匙
然後我又要再重複稍早說的話
你對主題的掌握度越好 別說聽懂 光是要猜對都會比較容易
: 像這樣有限的字彙下 永遠都只能在很表淺的話題打轉
: 雖然很想深入討論 可是總是會卡住!
: 更慘的是有時候有些字沒有很難 但是要講時就是想不起來!
: 像我今天聊天時想講"一片板子" 但是怎麼也想不起來怎麼說!
: 比手畫腳半天 真是喪氣!
不要喪氣 今天你是在用你的第二語言 第三語言
一時想不起來怎麼講沒什麼好沮喪的
我從大一開始 就跟室友朋友們 還有教授們先聲明
我有時沒辦法表達得很完整或恰當 希望她們多體諒 也拜託她們糾正我時絕對別客氣
在我這兩年半的留學路上 對我英文幫助最大的就是這群朋友 我到現在還是很感謝她們
當我講錯或不知道怎麼講時 大家笑得很開心 也很熱心的要教我 沒什麼好丟臉
: 有時候名詞想起來了 結果動詞又亂掉了
: 講完才回想 "ㄟ...我剛應該講have been, 怎麼講did呢?@@"
: 好糟喔!
: 怎麼辦呢?
能夠讓自己文法正確完整當然很好 但是也不需要強求
對大多數人來說 語言只是用來溝通的工具
如果能夠將意思表達完整 又何必強求自己在短時間內能夠說一口完美的英語?
(更別說老美自己都不說完美英語了 我之前去買東西的時候
老板問說我是不是國際學生 我說對啊 我的口音很重嗎?
他說不是 是因為你講得句子太完整了 很不口語化 跟 American kids 很不像 囧)
我不是要鼓勵你就擺爛不去在意 只是沒必要想得那麼糟
試著在每一次發言之前 先在腦袋裡把要說的話想好 結構 文法都先檢查過
平常讀文章時 多去注意特殊或是結構較複雜的句型 久了自然會變成自己的
我自己所碰過的大部分教授 其實真的都不太在乎國際學生文法不正確
他們還是比較在意你腦袋裡的東西 (ex: ideas, arguments)
當然 要能夠清楚表達自己看法想法 也是需要語言能力
交正式報告時 也還是需要先找 native speaker 先幫我檢查過
但平常口頭交談時 除非是正式場合 否則以實用層面而言 文法真的不是那麼重要
舉個小例子: 假如你在講說昨天跟誰出去吃飯 如果句子有記得加上yesterday
那麼你即使動詞的時態是錯誤的 人家還是聽得懂你講的是昨天發生的事
溝通表達的目的達到了 文法完不完美還那麼重要嗎?
: 好想要趕快加強口語和聽力喔!
: 我已經每天都有看電視或影集了耶!可是單字的成長速度還是好慢...
: 口語流利度也還是跟本地人差很多很多!
: 焦躁!
口語流利度真的是需要時間的 每個人的口語能力也是大不相同 無法勉強
我自己的經驗是 當你有一個講話超級無敵快的室友時 聽、說能力都會一飛衝天...
不過大概不是每個人都會像我一樣碰到一個講話這麼快的室友 XDDDDDDD
建議你可以先從朗讀文章開始 自己錄音起來聽 看哪裡不清楚的 哪裡口音很奇怪的
從一開始一個字一個字慢慢的讀 到最後能夠一整段很順的讀完不需要停頓
聽力的話 建議你聽廣播 或是就像板友們常建議的 多跟客服吵架吧 \(〞▽〝)/
我覺得 在聽人說話時 有沒有看到嘴型對於辨識能力有很大的差別
在看電視時 有劇情有表情 大腦很容易自動就用猜的而不是用聽的
當你完全沒有任何視覺或思考的輔助時 才能夠真正訓練聽力
(就像是音樂班學生上聽寫時喜歡坐在看得到老師彈琴的手的座位...!? =3=)
聽歌也很有幫助 因為很多時候為了配合旋律 會有特別的連音或省略音 比較不好懂
阿對 去多聽點饒舌歌吧 很有幫助的 (  ̄ c ̄)y▂ξ
感覺板上每隔一陣子就會有板友上來分享 來了一學期 一年後
對於語言能力的掌握還是不如自己預期 感到很沮喪或擔憂
真的不是每個人都是語言天才 更別說中文跟英文完全是不同語系
再加上台灣的學校英語教育 並不是以學術或實用為導向
造成很多人可能寫考卷很厲害 成績很好 真正需要跟人交談時卻說不出話來
我不知道是自己比較厚臉皮 神經比較大條 還是因為個性比較外向
不是說沒有為自己的語言能力感到挫折過 但在聽說方面並沒有什麼太大的困擾
倒是一直抱持著要再更上一層樓的心態 有空就去選學校資源中心開的寫作課
(我們學校大四是要寫研究專題才能畢業的 所以寫作課並不是特別開給外國學生
也是開給老美或其他英語母語學生上的)
我很幸運的遇到一群能夠體諒、幫忙我學習的朋友 和總是能夠包容我爛文法的教授
這次又看到類似的發文 忍不住跳出來分享一些自己的經驗
希望藉由這樣的拋磚引玉 能夠引出其他板友們的專業建議 :)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 72.22.178.47
推 FreakC:Thanks for sharing. :) 02/15 11:40
推 Shizuku:推! 02/15 12:25
推 kingnamefu:推推推! 02/15 13:53
推 address0720:交個當地異性朋友嚕~^^ 02/15 15:42
推 meouski:很棒的分享~~ 02/15 23:21