精華區beta LArc-en-Ciel 關於我們 聯絡資訊
ガラス 玉 Garasu Dama : バランス 失く した 魚 の ように baransu nakushita sakana no you ni : 僕 は らせんを 描く boku wa rasen o egaku : 水面 に 揺らめくキレイ な 月 が minamo ni yurameku KIREI na tsuki ga : 泳ぎ 疲 れた 肌 をそっと照ら して oyogi tsukareta hada o sotto terashite : こぼれて ゆく 吐息 は ガラス 玉 koborete yuku toiki wa GARASU dama : たくさんの 光 集 め 舞い上がってく takusan no hikari atsume mai agatteku Words into the silence : 月 は そっと 波 を揺らすけれど tsuki wa sotto nami o yurasukeredo : とめどなく 流 れ 出した tomedonaku nagare dashita : 記憶 は 胸 を しめ つけて kioku wa mune o shimetsukete : あの やさ しさ もあの ときめき も持ってくよ a no yasashisa mo ano tokimeki mo mottekuyo : 時 に 抱かれて toki ni dakarete Into the silence : もう 僕 は これ 以上 泳げないから ... mou boku wa kore ijou oyogenai kara : 今 また 凍った 雫 の 波紋 が 指 先 まで 広 がり ima mata kootta shizuku no hamon ga yubisaki made hirogari...... : あ 少 し ず つ 途絶えてく a sukoshi zutsu todaeteku : 真っ白 な 時 に 魅せられて masshiro na toki ni miserarete : あの 歌 さえもう思い 出せない ano uta sae mou omoi dasenai : あ この まま 僕 は消えて しまいそう a kono mama boku wa kiete shimaisou Into the silence : 水面 に 揺らめくキレイ な 月 が minamo ni yurameku KIREI na tsuki ga : 泳ぎ 疲 れた 肌 をそっと 照らし oyogi tsukareta hada o sotto terashi