作者rhythmsisit (rhythms)
看板LArc-en-Ciel
標題Re: [情報] ken的MC內容
時間Sun Apr 27 11:47:05 2008
※ 引述《Dornan (MODEL)》之銘言:
: 超級完整版 看到真是笑死了
: 台灣的朋友,大家好!(台語) 大.家.好(台語)
: 我們是F4!(全場爆笑) おもしろい?*2
: 然後,我是伍佰!(全場笑倒) おもしろい?*2
補充一下
Ken叔看到大家笑翻後還對著後面說:うけるうける~
狠得意的跟後面說大家覺得他的梗很好笑
這邊我真的是笑翻啊......XDD
: 昨天到台灣吃了熊好吃的小籠包
: 喝了台灣熊好喝的珍珠奶茶
: 來到中山足球場,還玩了遙控車
: 就在那邊玩的(指)
: 台灣熊讚!大家要更high!
: 大家要更high!
: ホント?
: 大家要更high!
: 下一首歌是SEVENTH HEAVEN!
: 中台日語交錯真是太爆笑了wwwwwww
: 配上照片更是讚~~~~
Ken叔的MC真的狠讚 >_<b
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 123.193.81.243
※ 編輯: rhythmsisit 來自: 123.193.81.243 (04/27 11:54)
推 mihicchi:可以發問嗎 ??? 什麼是うける??我以為是いける:P 04/27 12:11
→ lip026:沒聽到不過推測いける比較合理 04/27 12:14
→ cielu:接受了的意思 就是說他的笑話大家聽得懂啦 04/27 12:14
→ cielu:這樣說起來兩個都還ok啦XDXD 04/27 12:14
推 mihicchi:原來如此 感謝喔 :D 不過真的很可愛 >///< 04/27 12:16
→ cielu:ikeruikeru的話就是"行得通"啦 反正在炫燿XDDD 04/27 12:17
推 ewhere:我也聽到うける耶 感覺口氣有得意阿XDDD 04/27 12:33
推 des1267:是uketeru 意思就是說他的笑點大家都接受 04/27 13:25
推 ha820:おもしろい!ホント! 04/27 14:03
→ wayin1987113:帥大叔的笑點順利成功了...XD 04/27 18:01