推 pure2249:有沒有字幕啊?花絮沒字幕我就放棄了~看無 03/03 21:01
推 wwwnocomtw:拉團的dvd從來就沒字幕吧 = = 03/03 21:05
→ pure2249:就是知道從來沒字幕才問啊... 03/03 21:06
推 aprilwater:........棍....... 03/03 21:15
推 hirei:我比較想知道有沒有初回XDD 03/03 21:57
推 raiyu:沒字幕的缺點可能是都看不懂 好處是不用忍受奇怪的翻譯 03/03 22:01
→ raiyu:但都看不懂有點痛苦="= 希望能夠用個小冊子之類的 03/03 22:03
推 morning79:對岸可能會流出字幕檔吧 03/03 22:07
推 alice910265:同步發售是哪來的字幕啊~"~幕後沒有字幕是當大家日文 03/03 22:10
→ alice910265:都很好啊~"~ 03/03 22:10
推 raAE:想之到是否壓初回+1 我要豪華booklet! 03/03 23:09
→ raAE: 知道 03/03 23:10
→ yukki:回應 但可以當作參考 上字幕還是會觸犯到版權問題 除非日方 03/03 23:54
→ yukki:製作給sony可上字幕的母帶 但這樣不合成本 還要雙邊協議確認 03/03 23:55
→ yukki:也會拖延發售進度....增加字幕對觀眾是比較方便 但增加字幕 03/03 23:57
→ yukki:能提昇的銷售收益無法超越要花費的成本啊.... 03/03 23:58
→ yukki:另外既然booklet是初回限定 非初回的台壓版要附 大概又要 03/04 00:00
→ yukki:增加版權授權的成本吧.....魚與熊掌不能兼得 03/04 00:00
→ yukki:嗯 另外以sony對歌詞翻譯的不用心程度 翻出來的字幕正確度 03/04 00:02
→ yukki:也是令人擔心的....與其誤導不如沒有 03/04 00:03
推 waraujp:台壓dvd 似乎沒有作過初回 03/04 00:04
推 yukki:我覺得台壓要做初回很難 畢竟日方的主要銷售對象還是日本人 03/04 00:10
→ yukki:海外只是授權銷售 如果日本的初回必須限量而且比普盤貴 03/04 00:10
→ yukki:海外版卻能做得跟日本初回一模一樣還不限量 價格更便宜 03/04 00:11
→ yukki:那就失去發初回的意義了 逆輸入回去就算加運費也比日版初回 03/04 00:12
→ yukki:便宜啊 03/04 00:12
推 waraujp:但是cd還滿常有初回的 03/04 00:15
→ yukki:能爭取到同步發售 我覺得已經很感心了 雖然我說的話不太中聽 03/04 00:15
→ yukki:但就現實面考量就是如此 03/04 00:16
→ yukki:CD那也不完全一樣吧?雖然有加dvd,但包裝不同 03/04 00:17
推 waraujp:vamps單曲好像是一樣的~ 03/04 00:18
→ yukki:不過台版VAMPS LIVE也沒跟日版初回一樣啊...DVD的門檻較高吧 03/04 00:19
推 waraujp:dvd應該沒希望啦...之前沒一張dvd有初回 03/04 00:20
→ yukki:我記得VAMPS單曲日版初回是紙盒包裝 台版也是嗎? 03/04 00:20
→ waraujp:對阿 一模一樣~ 03/04 00:21
→ yukki:咦?可是我看到的台壓是塑膠殼耶.... 03/04 00:23
推 waraujp:我買的是紙盒...還送海報... 03/04 00:24
推 yukki:大概是因為label是VAMPROSE 所以CD初回直接授權給台灣SONY 03/04 00:29
→ yukki:獨立廠牌的自由度畢竟比大公司高多了 03/04 00:30
推 waraujp:可能吧 不過我記憶中還有smile也跟日盤初回一樣 又送海報' 03/04 00:32
→ yukki:還是不一樣耶(抱歉我不是故意爭辯) 日盤有附一張抽選卡 03/04 00:38
→ yukki:是像電話卡的大小 正面和SMILE海報圖片一樣 背面有抽選編號 03/04 00:40
推 waraujp:反正台灣抽到也不見得能去...所以沒差.... 03/04 00:44
→ waraujp:而且台灣有時候有台灣自己的抽獎活動呀 抽獎這種就忽視了 03/04 00:45
推 waraujp:沒記錯的話 hyde faith那張似乎也一樣 03/04 00:47
→ waraujp:總之 dvd真的不用期待 我目前沒看過一樣的 03/04 00:48
推 lyuching:沒有字幕真的會很痛苦...唉 03/04 01:20
推 icepunk:同樓上~~~~畢竟日文還沒好到可以聽那麼多= = 03/04 09:25
推 rangelovero:也許他會打英文(?)畢竟是世界巡迴←想太多XD 03/04 10:04
→ rangelovero:大家不要這麼悲觀嘛~也許會有一些彩排畫面 團員玩樂的 03/04 10:05
→ rangelovero:片段 像tetsu踢足球阿~ken玩遙控車XDDD 03/04 10:05
→ rangelovero:怎麼越想越期待了(自毆) 03/04 10:06
→ raAE:既然沒初回 就很猶豫要不要多花約兩千元買初回>< 03/04 11:51
推 smileray:期待版眾的翻譯....(咦) 03/04 13:33
推 jlwhales:推yukki大的與其誤導不如沒有.....sony的翻譯(嘆) 03/04 19:27
推 hcrcool:沒實況阿....聽不懂日文只能當靜音看了@@ 03/04 22:40
推 yukki:其實畫面才是重點吧?像這種側拍的東西有時只收到其中一句 03/04 23:07
→ yukki:沒頭沒尾的也不曉得是在說什麼 收音也不會很清楚 03/04 23:08
推 wbs016:只要有台灣的部份我就滿足了~>//////< 03/04 23:09
→ yukki:如果說是訪談影像聽不懂真的會滿困擾的 但是側拍花絮聽不聽 03/04 23:09
→ yukki:的懂似乎沒那麼大的差別 03/04 23:10
推 wwwnocomtw:初回不是有附寫真本嗎? 03/04 23:22
推 laughingfish:日本如果考慮語言問題 訪談放的比例會比較少也說不定 03/06 02:32
推 iuan:幕後花絮? 就是演唱會DVD嗎? 還是會另外出演唱會DVD?? 03/06 20:08
推 smileray:會另外出DVD喔 03/06 21:21
→ smileray:請看6771 03/06 21:21
→ iuan:那個另外出的LIVE DVD不是只有巴黎場 其他場會另外出?? 03/07 08:16
推 yukki:現在確定會出的只有巴黎場 其他場未知 03/07 11:47
→ yukki:說不定哪天心情好出個box(誤) 其實其他場單獨出的機率很低 03/07 11:48
推 miazoe:推tetsu踢足球,ken玩遙控車XDDDD(我還想看hyde練台語) 03/08 17:18