精華區beta L_TalkandCha 關於我們 聯絡資訊
八卦版hateOnas版主對本人文章(1)先以版規九「鬧版」為由劣文,其後(2)再以版規六 非正體中文當作劣退理由回覆本人的申訴,並指出我被劣退和鬧版的公告無關。然本人 所打的所有中文字皆是正體中文字,僅在沒有對應字的少數字用羅馬拼音呈現。此外,本 版早在蔣為文台語文事件中,即有和我一樣學過台語(閩南語)漢字的網友發過同樣的文 ,但並沒有因此被視為「非正體中文」(因為我們寫的是現在被稱為文言文的中文漢字) 。 然而,經過數小時之後,我收到水桶通知,我又被公告(3)以版規九「鬧版為由劣文並水 桶」。此刻卻又和鬧版公告有關了。 版主在這個判決上,充分顯現出版主判決理由(1)(2)(3)的前後矛盾與自打嘴吧。 註:因版主直接表明不再回應,要我來申訴,因此並沒有吻合本版規定的「若板主無回 應達三天得直接申訴」,還請見諒。 說明一: 版主首先以版規第九條「鬧版」刪除本人文章並劣文。 本人在文章為了把原文翻譯成台語(閩南語)漢字,花了大約四十分鐘時間編輯文章, 並於Tue Jun 14 00:35:27 2011張貼,但發出後29秒,隨即被劣文。當時一貼出文我回 頭看原討論串時,發現系列文已經被S,所以回頭看我的文章,卻發現已經被劣退。 我以為我因為回了S文,所以被劣退,因此我寫信給版主,表達我編輯這篇文章花了超過 三十分鐘,所以我不知系列文已被S。 但版主回應卻是以與「公告T鬧版文無關」(有TT就算鬧)為由,是以版規六「非正體中 文」劣退。(註:版主發出TT鬧版公告時,我還在編輯文章,當然也沒看到公告。) 我一開始以為我是回覆S文,後來才發現版主不是以此S文理由。接著我發現我的id有TT ,而版主刪文速度之快,我想版主也沒有足夠時間仔細閱讀我的內文,所以我才意識到 刪文原因極可能是公告TT鬧版的理由,因此才會以「鬧版」為由迅速砍除我的文章。據 此我也合理臆測版主不願承認砍錯,因此改用版規六回覆我。 在這部分,版主的刪文理由和回信的內容理由全然不同(版規九鬧版劣退vs版規六非正 體中文)。 說明二: 我對版主再將刪文理由解釋版規六「非正體中文」的解釋與回應。 我回信給版主強調我念中文的,也修過閩客語,因此我用有76%台灣人的族群語(閩南語) 翻譯為閩南語漢字文,僅對於極少數我找不到漢字的部分用羅馬拼音代替。 我寫信給版主也強調,詩經、唐詩都是用閩客語發音的,難道他們不是正體中文嗎? 我內容所寫的漢字(中文字)全部都是正體中文。 例如我把原文的B很清楚翻譯成「膣屄」,就是台語被簡化成英文字母的GB,這兩個字也 不是造字,查字典就可以很清楚知道就是「女性性器官」。「膣屄」不是正體中文嗎? 再者,例如我把「你」寫成「爾」,「爾」本來就是古語(閩南語、河洛語)的「你」, 稍微唸過文言文都知道。難道文言文的「爾」也不是正體中文嗎? 再例如本版前一段時間討論蔣為文事件,也有很多版友也使用和我一樣的漢字和羅馬拼音 來談事情。如果這種理由成立,為何這些文章不是同樣標準「劣退」? 又例如,香港也用繁體中文(正體中文),但是以廣東話發音,台灣是因為北京話教育, 所以書寫採北京話系統。香港的「站著」的站是「企」,其實就是台語(閩南語)的站, 同一個字,不同發音而已。 說明三: 數小時之後,我收到水桶通知,這就明明白白表示這個劣文裁決就是以公告「TT之亂」 進行刪文劣文。因為公告就是表明「劣退加水桶三個月」,以版規九處理,與版規六的 非正體中文理由相互矛盾。 說明四: 事實上,版主刪文的理由已經是前後矛盾。(先用版規九「鬧版」、回信卻講版規六「非 正體中文」。數小時之後,再公告版規九的鬧版水桶本人,如今就是證明版主一開始就是 採用「鬧版」的版規九劣退本人。) 小結: 版主(1)先用「鬧版」的版規九在我發文後29秒迅速劣文刪除。 在我寫信申訴表達我編輯此文超過三十分鐘,我根本不知道原文被S,(註:編輯時也不 知道有公告TT之亂,其實我現在還不知道到底TT之亂原因為何),但(2)版主回覆給我的 刪文理由不是公告TT之亂,而是版規六「非正體中文」所以劣文。 在我解釋後照樣不予理會,版主在回信中直接挑明要我來申訴,在得不到版主的合理答案 下,我只好來這裡申訴。 (3)數小時後,我又收到水桶通知,並在八卦版看到我被公布在鬧版及水桶名單上,也就 是表示的確版主是用「鬧版」,而不是回信解釋的「版規六」。 綜合(1)(2)(3)點,可以看見版主極度前後矛盾。 參考附件一:(原始劣退刪文理由是版規九鬧版劣退) 6/14 hateOnas ◇ 劣文退回(鬧版)Re: [爆卦] 太惡劣了~在捷運上欺? 作者 mattel (綠蟻安睡地herzog) 看板 Gossiping 標題 Re: [爆卦] 太惡劣了~在捷運上欺負老人 時間 Tue Jun 14 00:35:27 2011 ─────────────────────────────────────── ※ 引述《e04ckymadam (ckymadam)》之銘言: : 女:你現在媽的叫什麼B啊? 爾即嘛係叫啥物膣屄啊? ※ 刪除原因: (已被hateOnas刪除) <mattel>鬧版 ※ Deleted by: hateOnas (61.230.18.70) 06/14/2011 00:35:56 劣文原因: 劣文退回(鬧版)Re: [爆卦] 太惡劣了~在捷運上欺負老人 參考附件二:版主公告TT之亂 ┌─────────────────────────────────────┐ │ 文章代碼(AID): #1DzZalmO (Gossiping) [ptt.cc] [公告] TT之亂 │ │ 本看板目前不提供文章網址 │ │ 這一篇文章值 17 Ptt幣 │ └─────────────────────────────────────┘ ● 2104 m 6/14 hateOnas □ [公告] TT之亂 作者 hateOnas (感謝小雞) 看板 Gossiping 標題 [公告] TT之亂 時間 Tue Jun 14 00:22:03 2011 ─────────────────────────────────────── 依據前版主BEEF 公告 既然有人要鬧我們就從嚴判定問卦是否鬧板的標準了。 問卦內容沒打幾個字,又擺明在標題或內文有T字句來鬧的就劣退並贈送水桶三個月 參考附件三:(版主回覆理由是版規六非正體中文,不是依照版規九鬧版劣退) 作者 hateOnas (感謝小雞) 標題 Re: 劣文退回(鬧版)Re: [爆卦] 太惡劣了~在捷運上欺負老人 時間 Tue Jun 14 00:41:50 2011 ─────────────────────────────────────── 抱歉 你這篇和公告T沒關係 依照版規六 非正體中文劣退 參考附件四:(版主公告鬧版水桶名單與水桶通知) 200 6/14 [系統通知] ◇ Gossiping 看板禁言通知(水桶) Gossiping 看板已暫時禁止您發表意見 (放入水桶名單)。 原因: 鬧版 其它資訊請洽該看板板規與公告。 參考附件五:(本版相關漢字與羅馬拼音台語[閩南語]文章) ● 28 10 5/26 KILLER7 □ [爆卦] 21:30 蔣為文欲佇TVBS說明"嗆黃春明真相" ┌─────────────────────────────────────┐ │ 文章代碼(AID): #1DtaIElP (Gossiping) [ptt.cc] [爆卦] 21:30 蔣為文欲佇TVB │ │ 本看板目前不提供文章網址 │ │ 這一篇文章值 0 Ptt幣 │ └─────────────────────────────────────┘ 作者 KILLER7 (七面殺手) 看板 Gossiping 標題 [轉錄][爆卦] 21:30 蔣為文欲佇TVBS說明"嗆黃春明真相" 時間 Thu May 26 20:16:12 2011 ─────────────────────────────────────── (本篇文章使用台語文書寫的原因,是欲予列位了解台語文的面模仔到底是生作啥款。 單純欲予列位了解,蔣為文所謂的台語文基礎是啥乜,感謝逐个。) 注解:逐个=tak8-e5(大家) 扭掠 =liu2-liah8(很順手) 袂=be7(不會) in=(他們) 漢字是イ因,目前bbs寫袂出來。 這幾工仔,台灣語文測驗中心主任蔣為文,佮本土作家黃春明, 發生了本土文學書寫的論戰,列位若是有看新聞,嘛攏有了解這層代誌才是, 我想九點半的蔣為文現場親身說法,會非常的精彩, 特別是蔣為文欲佮TVBS內中,立場誠無仝款的儂咧辯論,定著是誠值得咱看。 ┌─────────────────────────────────────┐ │ 文章代碼(AID): #1DtvhIwX (Gossiping) [ptt.cc] Re: [新聞] 成大台文系教授? │ │ 本看板目前不提供文章網址 │ │ 這一篇文章值 31 Ptt幣 │ └─────────────────────────────────────┘ ● 57 12 5/27 widec R: [新聞] 成大台文系教授聲明:反對蔣為文個人行為 作者 widec (☑30cm) 看板 Gossiping 標題 Re: [新聞] 成大台文系教授聲明:反對蔣為文個人行為 時間 Fri May 27 20:36:30 2011 ─────────────────────────────────────── 992-1課程會議1000309 (00:38)說難聽點,恁們這些中文系出來e曉台語、e曉客語嗎? (00:43)恁們自己不會,我不知道嗎?恁比學生擱恰不如,不是這樣嗎? (04:20)這就是說這個系的核心價值不對,歸去咱來解散,不然併入中文系,不然改名, 改成華語文學系或現代文學系,我都沒意見,要不要改名?我準備要訴諸社會大 眾來檢驗台文系。 (07:24)你講你台語嗎?e曉客語嗎? (07:29) e曉寫嗎?e曉講沒路用,你就未曉用台語來創作,台語的文學你看有嗎?見笑啦 ,台文系e老師 ● 68 36 5/31 CCY0927 R: [新聞] 批黃春明文化霸凌 蔣為文擬提告 ┌─────────────────────────────────────┐ │ 文章代碼(AID): #1Dv91yjX (Gossiping) [ptt.cc] Re: [新聞] 批黃春明文化霸? │ │ 本看板目前不提供文章網址 │ │ 這一篇文章值 73 Ptt幣 │ └─────────────────────────────────────┘ 作者 CCY0927 (只是個暱稱罷了) 看板 Gossiping 標題 Re: [新聞] 批黃春明文化霸凌 蔣為文擬提告 時間 Tue May 31 14:53:43 2011 ─────────────────────────────────────── 整理一下這幾天臺語口語文的書寫問題。目前可見的臺語口語文書寫情況是: (1) Che tio7 si7 ai3 Tai5-oan5--lah, li2 kong2 an2-ne tioh8-m7-tioh8? (2) J丟系愛歹丸啦,哩公安捏丟姆丟?(亂七八糟沒有規律的寫法也含在裡面) (3) 這就是愛臺灣--啦,你講按呢著毋著?(漢字為主的漢羅也包進去,懶得再分類了) (4) Tse tio7 si7 ai3 Tai5-uan5--lah, li2 kong2 an2-ne tioh8-m7-tioh8? 註:(1) 白話字;(2) 文盲書寫;(3) 臺文漢字;(4) 臺羅拼音。第八聲在 BBS 上 顯示有困難,轉為轉字調較為便利。 * 寫 (1) 的人被罵成邪教徒、異端,可恥哈洋屌。 * 寫 (2) 的人以為自己在寫臺語口語文,但看不出來原理跟 (1)/(4) 有什麼不同,甚至 更為拙劣。 (1)/(4) 的書寫方式最少有把發音、聲調給標清楚,(2) 的發音不倫不類,遺失一堆聲 調跟發音還想說是正統。 ┌─────────────────────────────────────┐ │ 文章代碼(AID): #1DzMowvs (Gossiping) [ptt.cc] [爆卦] 關於蔣為文 │ │ 本看板目前不提供文章網址 │ │ 這一篇文章值 46 Ptt幣 │ └─────────────────────────────────────┘ ● 80 6/13 CCCh1813 □ [爆卦] 關於蔣為文 作者 CCCh1813 (Mr Bear) 看板 Gossiping 標題 [爆卦] 關於蔣為文 時間 Mon Jun 13 09:49:44 2011 ─────────────────────────────────────── 覺得台語很美 只有在聽江蕙的時候 蔣為文用台語爆紅 只會讓人覺得台語很低俗 雖然很不喜歡這個人到處咬人...可是上成大台文所 看他的研究 跟他的爆紅原因...只能說 他還蠻一致的 (當然用哪種語言寫出論文 又是另一個故事了) 附件 ------------------------ 專長及研究領域 專長名稱 台語語言學、台語文學、社會語言學、文字與讀寫能力、越南語  著作 A.學術專書  2011《民族、母語kap音素文字》台南:國立成功大學。  2011《全民台語認證語詞分級寶典》台南:亞細亞國際傳播社。  2010《全民台語認證導論》(附CD)台南:亞細亞國際傳播社。  2009《台語能力檢定考試實務導論》(附CD)台南:亞細亞國際傳播社。  2007《 語言、文學kap台灣國家再想像》台南:成功大學。  2007《台灣元氣寶典》台南:成功大學。  2006《牽手學台語‧越南語》台南:成功大學。  2005《語言、認同與去殖民》台南:成功大學。  2004《海洋台灣:歷史與語言》(越語、英語雙語版),台南:成功大學。  2003 'Learning Efficiencies for Different Orthographies: A Comparative Study of Han Characters and Vietnamese Romanization.' PhD dissertation: University of Texas at Arlington. B.期刊論文  2010 〈二十世紀初台灣kap越南羅馬字文學運動ê比較〉,《海翁台語文學》98期, 4-42頁。  2010〈成大台語檢定ê原理kap實務〉《海翁台語文教學季刊》,7期,頁6-18。  2010〈留Tiàm tī越南ê農技人員吳連義ê案例研究〉,《台灣風物》期刊,60 (2) ,63-86頁。  2010“Development of the Taiwanese Proficiency Test” 《台語研究》期刊,2 (2),82-103頁。  2009〈羅馬字kap漢字ev比較:以?7』 出處:http://www.twl.ncku.edu.tw/Faculty_1.php?TID=15 -------------------- -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.116.37.201 -- There's a sign on the wall. http://blog.pixnet.net/mattel But she wants to be sure. 'Cause you know sometimes words have two meanings. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.244.172.205 ※ 編輯: mattel 來自: 220.244.172.205 (06/14 03:01) ※ 編輯: mattel 來自: 220.244.172.205 (06/14 19:18)