※ [本文轉錄自 miya0423 信箱]
作者: miya0423 ()
標題: Re: 劣文退回(引戰)[問卦] Taiwan girls are free.
時間: Sun Aug 11 21:44:44 2013
您好關於19446這篇我沒有要引戰的意思
真的是親身經歷,且是想討論英文的問題
我想是您過度敏感了
煩請幫我消劣
感謝
※ 引述《miya0423 ()》之銘言:
: 剛才在補習班跟一個美國人聊天,聊到雙方文化這個話題時,
: 美國人:
: Taiwan girls are free.
: 我尷尬地回答:
: Ya...they're bitches, any white guy can fuck Taiwan girls for free.
: 美國人也尷尬地回答:
: Oh... I mean.... Taiwan 是自由民主的, 台灣女孩都是自由開放的!
: 我只能回答ya, sorry
: free既然有免費,自由的意思,要怎麼判斷對方說的是哪個意思啊= =?
: 再舉例以下2句也是有許多不同意斯
: I took many pictures. 1.我拍了許多照 2.我拿了許多照
: How do you call him? 1.你如何稱呼他 2.你如何撥電話給他
: 為何英文流傳於各地這麼久了還這麼不嚴謹呢?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 1.172.85.130
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
※ 轉錄者: miya0423 (218.164.124.222), 時間: 08/12/2013 22:53:36