精華區beta L_Traveling 關於我們 聯絡資訊
※ [本文轉錄自 avemaria 信箱] 作者: angandtang (安安燙) 看板: JLPT 標題: Re: [建議] 將此板移至語言研究院LanguageRes 時間: Mon Nov 14 20:41:31 2011 ※ 引述《avemaria (緣)》之銘言: : 本人認為「日語能力試驗板」屬性較接近於「語言」更甚於「旅遊留學」 光從版名來看,JLPT又不單是旅遊留學用的, 他的用途可以是自我肯定或職場工具啊, 眼光何必這麼狹隘?又不是每個人都那麼有錢,且非得到日本去 : 蓋至日本旅遊者遠多於留學者 : 而旅遊日本並不須具備日檢證書即可成行 : 且準備日檢乃靜態苦讀之意象 : 欲搜索日檢資訊者實難以聯想至「旅遊玩樂」… 你根本就是在硬拗,我管你旅遊還是留學,都是你在講, 這邊還有許多專門針對JLPT的寶貴資訊,而不是專門為你而開的 : 故本板藏身於相關類組並不容易被尋獲及重視 : 此由本板訪客數及文章量甚少而足以得證 : 然會接觸日檢資訊者多半以日語學習者為主 : 若將本板改列語言研究院 : 並搭配將英文名改成「NihonJLPT」 你的英文程度可能不甚理想,Nihon跟JLPT的"J"根本是同義! 你翻成中文就知道多怪了 : 則排序將直接緊鄰於「NIHONGO」板 : 「目標」及「目的」皆非常顯見明確 : 相信能將本板人氣及效益發揮到最大 : 煩請板友多加支持及板主多加考慮 : 感謝 有心想查詢資訊的自然找得到, 又不像那些下三濫的網路拍賣,還要刻意在標題打上不相關的關鍵字 (ex:明明賣鋼彈,卻要在名字後面註明"非魔動王",讓搜尋的人浪費時間) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.224.174.120
avemaria:Nihon 跟 Japanese 同義??? 11/14 20:52
avemaria:不然改『NihongoTest』也行啊 11/14 20:54
angandtang:噗......前者日本,後者也日本,你想跟我拗詞性的話 11/14 20:56
angandtang:何不將Nihon拗出形容詞型式"Nihonese"呢XDDDDDDD 11/14 20:57
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ※ 轉錄者: avemaria (61.230.7.240), 時間: 11/25/2011 00:20:06
angandtang:你再繼續亂轉我文沒關係,我可以告你侵218.161.126.148 11/25 22:38
angandtang:犯著作權218.161.126.148 11/25 22:38
angandtang:另外你讀一下倒數三行,有講誰嗎?218.161.126.148 11/25 22:39
angandtang:你會不會太愛拉椅子坐了?218.161.126.148 11/25 22:39