大家好。我使用 cjk in miktex 在 windows xp 系統。編譯時若碰到文中有 "逢" 字,
則使用latex 時會出現 Runaway argument? 無法編譯。若將 "逢" 字去除,就很正常
。不知是何問題,有何救之道? 謝謝。
--
* Origin: ★ 交通大學資訊科學系 BBS ★ <bbs.cis.nctu.edu.tw: 140.113.23.3>
> -------------------------------------------------------------------------- <
發信人: Edward.bbs@bbs.sayya.org (蒙古大夫 2.0), 看板: LaTeX
標 題: Re: cjk in miktex 若遇 "逢" 字就無法compile
發信站: SayYA 資訊站 (Mon May 14 20:43:48 2007)
轉信站: ptt!ctu-reader!news.nctu!SayYa
※ 引述《Macaw.bbs@bbs.cis.nctu.edu.tw (Macaw)》之銘言:
> 大家好。我使用 cjk in miktex 在 windows xp 系統。編譯時若碰到文中有 "逢" 字,
> 則使用latex 時會出現 Runaway argument? 無法編譯。若將 "逢" 字去除,就很正常
> 。不知是何問題,有何救之道? 謝謝。
1. 使用 bg5latex/bg5pdflatex 來編譯。
2. 文稿使用 CJK UTF8 環境及文件使用 UTF-8 編碼。
--
道隱於小成,言隱於榮華。(莊子.齊物論)
請避用推文,他站看不到。(蒙古包.蒙古大夫 2.0)
--
※ Origin: SayYA 資訊站 <bbs.sayya.org>
◆ From: edt1023.sayya.org
◆ Modify: 07/05/14 20:43:48 <edt1023.sayya.org>
> -------------------------------------------------------------------------- <
發信人: Macaw.bbs@bbs.cis.nctu.edu.tw (Macaw), 看板: LaTeX
標 題: Re: cjk in miktex 若遇 "逢" 字就無法compile
發信站: 交大資科_BBS (Fri May 18 09:31:49 2007)
轉信站: ptt!ctu-reader!ctu-peer!news.nctu!news.cis.nctu!cis_nctu
==> 在 Edward.bbs@bbs.sayya.org (蒙古大夫 2.0) 的文章中提到:
> ※ 引述《Macaw.bbs@bbs.cis.nctu.edu.tw (Macaw)》之銘言:
> > 大家好。我使用 cjk in miktex 在 windows xp 系統。編譯時若碰到文中有 "逢" 字,
> > 則使用latex 時會出現 Runaway argument? 無法編譯。若將 "逢" 字去除,就很正常
> > 。不知是何問題,有何救之道? 謝謝。
> 1. 使用 bg5latex/bg5pdflatex 來編譯。
> 2. 文稿使用 CJK UTF8 環境及文件使用 UTF-8 編碼。
謝謝指導。的確使字bg5latex 就沒有問題。原來我弄錯的地方是在 big5
環境下必需使用 bg5latex。再次謝謝。
--
* Origin: ★ 交通大學資訊科學系 BBS ★ <bbs.cis.nctu.edu.tw: 140.113.23.3>
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: Hiankun (Siraya) 看板: LaTeX
標題: Re: cjk in miktex 若遇 "逢" 字就無法compile
時間: Mon May 21 18:21:41 2007
※ 引述《Edward.bbs@bbs.sayya.org (蒙古大夫 2.0)》之銘言:
: ※ 引述《Macaw.bbs@bbs.cis.nctu.edu.tw (Macaw)》之銘言:
: > 大家好。我使用 cjk in miktex 在 windows xp 系統。編譯時若碰到文中有 "逢" 字,
: > 則使用latex 時會出現 Runaway argument? 無法編譯。若將 "逢" 字去除,就很正常
: > 。不知是何問題,有何救之道? 謝謝。
: 1. 使用 bg5latex/bg5pdflatex 來編譯。
: 2. 文稿使用 CJK UTF8 環境及文件使用 UTF-8 編碼。
我遇到類似的問題
除了 Macaw 說的「逢」字
「功」「程」兩字也會
而且無論用 1. 2. 哪一種方式
我都無法編譯成功
我的使用環境跟 Macaw 的一樣
不知道有沒有其他可能的解決方法?
謝謝
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.116.202.68
> -------------------------------------------------------------------------- <
發信人: EdwardLee.bbs@bbs.cs.nctu.edu.tw (蒙古大夫 2.0), 看板: LaTeX
標 題: Re: cjk in miktex 若遇 "逢" 字就無法compile
發信站: 交大資訊次世代BS2 (Mon May 21 18:38:01 2007)
轉信站: ptt!ctu-reader!ctu-peer!news.nctu!news.cis.nctu!BS2
※ 引述《Hiankun.bbs@ptt.cc (Siraya)》之銘言:
> ※ 引述《Edward.bbs@bbs.sayya.org (蒙古大夫 2.0)》之銘言:
> : 1. 使用 bg5latex/bg5pdflatex 來編譯。
> : 2. 文稿使用 CJK UTF8 環境及文件使用 UTF-8 編碼。
> 我遇到類似的問題
> 除了 Macaw 說的「逢」字
> 「功」「程」兩字也會
> 而且無論用 1. 2. 哪一種方式
> 我都無法編譯成功
> 我的使用環境跟 Macaw 的一樣
> 不知道有沒有其他可能的解決方法?
> 謝謝
能提供實際會發生問題 的小例子嗎?
--
▄▄▄▄▄▄▄ ▄▄▄▄ ▄▄▄▄▄▄ <telnet://bbs.cs.nctu.edu.tw>
█▄▄▄▄█ █ ▄▄▄▄▄█ Player: EdwardLee
▄█▄▄▄▄█ ▄▄▄█ █▄▄▄▄▄ From: linux.cc.ntu.edu.tw
☆ 次世代BS2 ☆ 可申請個人板 150MB 相簿 http://pic.bs2.to 交大資訊人 250MB
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: Hiankun (Siraya) 看板: LaTeX
標題: Re: cjk in miktex 若遇 "逢" 字就無法compile
時間: Mon May 21 20:18:15 2007
※ 引述《EdwardLee.bbs@bbs.cs.nctu.edu.tw (蒙古大夫 2.0)》之銘言:
: ※ 引述《Hiankun.bbs@ptt.cc (Siraya)》之銘言:
: > 我遇到類似的問題
: > 除了 Macaw 說的「逢」字
: > 「功」「程」兩字也會
: > 而且無論用 1. 2. 哪一種方式
: > 我都無法編譯成功
: > 我的使用環境跟 Macaw 的一樣
: > 不知道有沒有其他可能的解決方法?
: > 謝謝
: 能提供實際會發生問題 的小例子嗎?
抱歉,忘了把實際內容貼上來
剛剛我又自己測試了一下
發現跟 include 有關?
今天上網找了一個範例
用 include 來把各個部份 include 進同一個主文件
主文件(main.tex)是這樣的架構:
%************************************************************
\documentclass[a4paper]{book}
\usepackage{multirow, cite, graphicx, psfrag, amsmath, array}
\usepackage{CJK}
\begin{document}
\frontmatter
\include{titlepg}
\include{frontpages} %有問題的在這個地方
\tableofcontents
\listoffigures
\mainmatter
\include{ch1}
\include{ch2}
\include{ch3}
\backmatter
\include{bibliography}
\end{document}
%************************************************
frontpages.tex 的內容如下:
%----------------------------------------
\begin{CJK}{Bg5}{akai}
\begin{center}
{\LARGE 中文標題}
\vfill
{\Large English Title Here}
\vfill
中文名\\
\vfill
國立成功大學\\
某某工程學系\\
論文\\
November 27, 2007\\
\end{center}
\end{CJK}
%-----------------------------------------
如果我把 frontpages.tex 的整段內容
直接貼在 main.tex 原本的 \include{frontpages} 的地方
然後不要使用 \include{frontpages} 這一行
那麼就可以透過 bg5latex 的指令編譯成功
不然就會在編譯的時候出現之前所說的問題
除非把「程」字去除
而「功」字在編譯之後,則變成亂碼
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.116.202.68
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: Hiankun (Siraya) 看板: LaTeX
標題: Re: cjk in miktex 若遇 "逢" 字就無法compile
時間: Mon May 21 23:41:24 2007
自問自答
朋友給我一個解決方案
經測試確實可行
\begin{Bg5text}
會有問題的中文字放在這裡
/end(Bg5text)
不過在 Big5text 中間的部分
控制語法好像都會變成一般文字而失去效用
而且跟著被顯示出來
所以控制語法必須放在 Bg5text 的外層
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.116.202.68
> -------------------------------------------------------------------------- <
發信人: Edward.bbs@bbs.sayya.org (蒙古大夫 2.0), 看板: LaTeX
標 題: Re: cjk in miktex 若遇 "逢" 字就無法compile
發信站: SayYA 資訊站 (Mon May 21 21:51:08 2007)
轉信站: ptt!ctu-reader!news.nctu!SayYa
※ 引述《Hiankun.bbs@ptt.cc (Siraya)》之銘言:
> ※ 引述《EdwardLee.bbs@bbs.cs.nctu.edu.tw (蒙古大夫 2.0)》之銘言:
> : 能提供實際會發生問題 的小例子嗎?
> 抱歉,忘了把實際內容貼上來
> 剛剛我又自己測試了一下
> 發現跟 include 有關?
> 今天上網找了一個範例
> 用 include 來把各個部份 include 進同一個主文件
> 主文件(main.tex)是這樣的架構:
[...]
> %-----------------------------------------
> 如果我把 frontpages.tex 的整段內容
> 直接貼在 main.tex 原本的 \include{frontpages} 的地方
> 然後不要使用 \include{frontpages} 這一行
> 那麼就可以透過 bg5latex 的指令編譯成功
> 不然就會在編譯的時候出現之前所說的問題
> 除非把「程」字去除
> 而「功」字在編譯之後,則變成亂碼
因為 include 進來的是未經過 bg5latex 前置處理過的檔案,所以
會有「許功蓋」的問題。
請參考:
http://edt1023.sayya.org/tex/mycjk
第 8 章 的內容來處理。
--
道隱於小成,言隱於榮華。(莊子.齊物論)
請避用推文,他站看不到。(蒙古包.蒙古大夫 2.0)
--
※ Origin: SayYA 資訊站 <bbs.sayya.org>
◆ From: edt1023.sayya.org