作者LABOYS (洛城浪子)
看板Lakers
標題Re: [外電] some news...
時間Mon Nov 1 17:59:07 2010
http://www.ocregister.com/sports/lakers-273681-knee-kobe.html
As Kobe rests, Lakers bench takes the stage
TV broadcaster Stu Lantz coined the Killer B’s nickname Friday during the
Lakers’ victory against Phoenix. Phil Jackson, though, had a different pet
phrase for his veteran bench players — “The Renegades.”
“I gave it to them,” Jackson said. “They’re getting a sense of how to
play together.”
電視播報員Stu Lantz在看完湖人打敗太陽的比賽後,
幫 Barnes , Blake 和 Brown三人取了個綽號 "殺人蜂B (the Killer B’s)"。
(Killer Bee?)
可是Phil卻幫板凳裡的老鳥起了個很不一樣的稱呼—變節者(The Renegades)。
"我把比賽交給他們," Phil說,"他們知道如何去找到並掌握比賽的節奏。"
禪意十足 實在是看不懂
http://0rz.tw/NWM5m
Jeanie Buss talks Phil Jackson's future
不認識Jeanie的新朋友看到這裡 他是湖人老闆的女兒 同時是禪師的老相好
"我覺得對於他來說很重要的就是讓這些傢伙知道,他真的很有可能不會再回來了。
對於他的歷史又再次重演,真的很奇怪。
但是他離開公牛的時候,那時後也進入了勞資的糾紛。或許那只是聯盟的一部分。
但是最緊急的是今年。不要認為我們還有時間一起去贏得更多的任何的冠軍。
這真的是最後一次了。”
Jeanie在星期四的ESPNLA.com's Brian and Andy Kamenetzky上表示。
"我認為這真的,真的很重要。
因為你絕對不想離開那個位置,在那裡你感覺就像還留了東西在桌子上,
在那個位置你做了一切你能做的事,只為了能進入總冠軍賽。"
"那真的讓他很難離開,甚至退休。
我認為他真的很想讓球員們將自己記在腦海。至於想要留任的想法或許有,或許沒有。
但無論怎樣,這真的很有可能是他在湖人的最後一年了。"
"當你看到他05年回來的時候,湖人連續兩年都進入了季後賽。
但06那年對他們真的很艱難。當我們以3-1領先了以後,我們居然還沒能拿下勝利。
那真的是很糟糕的一個夏天 "
"但是那個夏天,他對於帶領這個團隊進入季後賽感覺很好。
他們竭盡全力,Phil也做盡了他能做的。
所以也沒有什麼遺憾,至少他們做到了3-1的領先。雖然他們錯過了機會,
但那些在職業生涯的履歷中卻顯得非常突出。”
Last order
--
█ 洛城 ◢◣ ███◣ 浪子 Los Angeles Boys ★
█ ★ ◢██◣ ★ █ █ ◥█ █φlin798183
◤ █ █ ██ ◤ ██◤ █ █ ██◤
◢ ◢◣ █◤◢█ ◢◣ ◤ █◣ █ ◢ ██◤ ◥
█ ◥ ◥◤ █ █ ◥◤ ◢ █ ◤ █ ◢ ◥█
███◣ ◥ ◤ ███◤ ◢██ ◥██ ◢█◤
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.113.123.33
推 Phancy:沒關係 真的沒關係 11/01 18:00
→ LABOYS: 愛跟誰 就跟誰出去 11/01 18:01
推 elsa1721: 做 11/01 18:09
推 jqp9b:killer B ,感覺好像是殺人蜂。 11/01 18:23
Killer Bee ?
推 ELF007:殺人蜂從棒球場到籃球場啦~ 11/01 18:28
推 hawk920412:沒有奪冠的生涯反而比較突出啊~~XD 11/01 18:31
※ 編輯: LABOYS 來自: 140.113.123.33 (11/01 18:32)
推 ohmyya:太空人 11/01 19:17
推 mikehu:Killer B打線 11/01 21:10
推 Kreen:好樂 B~ 11/01 21:24
推 will313:太空B...不就是... 11/01 21:35
推 settier:我只想到太空人...= = 11/01 21:48
推 DDDDing:太空人的殺人蜂打線 雖然如今解散了... 11/01 21:50
推 chancewen:太色人QQ 11/01 22:12
推 kobe00148:是取了一個綽號 還是起了一個綽號 傻傻分不清楚 11/01 22:27
→ LABOYS:縮然我看不懂你在說啥 有問題大可直接推文我直接改 11/01 22:32
→ LABOYS:就像上面的殺人蜂 11/01 22:32
→ LABOYS:我的中文確實不怎麼樣 歡迎批評指教 11/01 22:33
推 goldenlen:取綽號跟起綽號有甚麼不一樣嗎 11/01 22:49
推 ray18363:科科,我也正在想有何不同XDDD 11/01 22:51
推 Kreen:差別在筆劃? 11/01 23:17
推 tealee:總之會殺人就好 XD 11/01 23:39
→ ELF007:當年殺人蜂超兇啊 不下現在的條子 替補真那麼威到季後賽 11/02 00:20
→ ELF007:塞爾提克也會怕啊 11/02 00:21
推 dpogcnn:當年的陣容 能跟太陽戰到第7場 真的是心滿意足了 11/02 00:24
推 dOodoOhOw:為何殺人蜂讓我想到的是墨鏡八尾大叔... 11/02 00:36
推 YamagiN:就像想到蒼藍野獸會想到濃眉西瓜皮一樣 11/02 00:38
推 FrienDx:卡樂B~ 波浪創新意! 11/02 01:31
→ akaing:這時候就要推這首 夠陰暗 11/02 04:11
→ acenova:每日一字唷 綽號還要用起的 不能取 XDDD 笑死 11/02 08:52
推 bnsblue:The Renegades實在看不懂是為何... 11/02 18:25