精華區beta Lakers 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《hbryant (期待晴天)》之銘言: [部份翻譯...] : Jackson, Lakers reunite with three-year deal 禪爺爺~~~您~~~終於~~~回來了~~~ : http://sports.espn.go.com/nba/news/story?id=2084948 : LOS ANGELES -- Phil and Kobe, together again. : Phil Jackson is back with the Los Angeles Lakers following : a breakup that took a year to mend, and back to coaching : Kobe Bryant -- a player he once called "uncoachable." 禪爺爺回來了~~~一年休息以後他回到湖人,有著他指為"無法駕御"的KOBE 的隊伍執教. : "This is something I never thought could possibly happen," : Jackson said Tuesday at a Staples Center news conference. : "It's a pleasure to come back." "我真不敢相信會發生這種事,我很高興能回來。" (禪爺爺,你是回來當教練,怎麼講的好像得獎感言....) : Jackson, who won three championships with the Lakers in five : years, was let go last June 18 by owner Jerry Buss -- three : days after the team lost to Detroit in the NBA Finals. 上一個球季的六月十八日,輸給活塞三天後,禪爺爺被巴斯給"請"出湖人。 : The buzz about Jackson's possible return began almost : immediately after his replacement, Rudy Tomjanovich, left : in February, despite Jackson's book detailing the 2003-04 : season in which he made disparaging remarks about the franchise. : Bryant was at the top of that list. 儘管他離開後批評了湖人隊,名單上的第一人就是KOBE, 但在Rudy-T離開以後,馬上就有風聲說禪爺爺將會回來。 : "I think it's a matter of trust, a matter of rebuilding the : trust that we had," Jackson said of his relationship with : Bryant. "And yes, I have talked to Kobe; he actually called : me this morning to congratulate me on the job. And I felt : confident that he's confident that we can go forward." 講到跟KOBE的關係,"這是信賴問題",禪爺爺說。"我們試圖重建我們曾有過 的信賴。我和KOBE談過,他今天早上也恭喜我回來,我覺得我們之間彼此都有 著信心可以向前走。" (我總覺得禪爺爺像是在公布戀情....(眾人毆)) : Bryant's reaction to a possible return by Jackson seemed : lukewarm at best during the past several months. But Bryant : released a more positive statement through his agent Tuesday. 過去幾個月KOBE對禪爺爺回鍋不怎麼熱衷,但週二他透過經紀人發表了一個比較 正面的聲明。 : "When the Lakers began the search for a new head coach, I put : my complete trust in Dr. Buss and [general manager] Mitch : Kupchak to select the person they thought was best for the : Lakers' organization," Bryant said. "In Phil Jackson, they : chose a proven winner. That is something I support." 「當我們開始找新的教練時,我完全相信老闆以及總管。PHIL已經是一個 有實蹟的贏家,這是我支持的決定。」 : Jackson's latest deal is for three years. Terms were not : announced, but it's believed he'll be earning between $7 : million and $10 million per year, making him the highest-paid : NBA coach ever -- a fact confirmed by Kupchak. : The terms of Jackson's contract do not include specific : personnel duties, team sources told ESPN.com. : One source, though, emphasized that Jackson has always had : a strong voice in Laker personnel decisions since joining : the club in 1999. 禪爺爺的新約有三年,細節未公開,一般相信是一年七百萬到一千萬, 這使他成為史上最高薪教頭。 新約並沒有給禪爺爺特別的個人職務,消息來源指出,禪爺爺從一九九 九年加入湖人後,在內部的決策中就已經具有很重的發言份量。 : Which is to say Jackson doesn't need the formal front-office : title to tell Lakers general manager Mitch Kupchak whom to : pursue in free agency, trades and the draft. It's believed : Jackson will be more vocal than ever with regard to giving : input on players. 禪爺爺雖然不需要從總管那裡得到正式的行政頭銜,但對於正在找尋自由 球員、選秀及交易的總管來說,禪爺爺將更有左右對球員的人選的力量。 : Kupchak said other potential coaches were contacted to gauge : their interest. : "Roy Williams turned us down for the third time," Kupchak said : of his attempts to talk with the North Carolina coach. "That's : a Los Angeles record." 總管庫胖胖說他曾經和可能的教練人選接觸過。像是北卡大的Roy Williams, 曾經三次拒絕我們的邀請。 : But the Lakers' only offer went to Jackson, Kupchak said, with : the deal being finalized early Tuesday. : "I can see how thrilled he is to be back," said Todd Musburger, : Jackson's agent. "It was the right decision. In the end, it came : down to returning to the Lakers or taking another year off. And : here we are." PJ的經紀人說,他對能回湖人執教非常興奮。 : Jackson said he's been approached over the last three weeks by : fans and non-fans asking him when he was coming back. : "One of the reasons why I've returned is the support has been : so tremendous in this city," he said. "It is a town that truly : supports its team and has a tremendous amount of affection for it." 禪爺爺說,他感受到了這個城市球迷的巨大熱情的支持,他也看到球迷是以 一樣的熱情支持這支球隊。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.123.218.209
echobq:我也想過要找Roy... 原來是被拒絕了XD 看來大學 218.165.118.45 06/15
echobq:教練還是很多人不想淌NBA這渾水~ 218.165.118.45 06/15
hcju:說實話,我很慶幸Roy沒有答應... 218.168.89.77 06/15
hcju:有些事,即使過一萬年也不應該改變(借用一下名言).. 218.168.89.77 06/15
echobq:畢竟他在北卡是有使命的.... 218.165.118.45 06/15
shuaike: Zenmaster是什麼意思呀?? 謝謝140.123.237.126 06/15
ricebug:就是「禪」師咩~140.123.218.209 06/15
※ 編輯: ricebug 來自: 140.123.218.209 (06/15 13:05)
jerrett:感謝翻譯 推!!218.168.206.253 06/15