作者kkkhsu (Lakers)
看板Lakers
標題[外電] Suns Appear to Be in Playoff Forecast
時間Wed Mar 29 18:38:34 2006
http://0rz.net/5619s
LAKER REPORT
Suns Appear to Be in Playoff Forecast
By Pete Thomas, Times Staff Writer
The Lakers' hard-fought battle to secure a playoff berth continues, but after
nearly an entire season of trials and tribulations, they have found their
footing, won four in a row and appear poised to attain that goal.
湖人保衛季後賽席次的硬戰還在進行中,不過在通過將近整個球季的試煉及磨難之後,他
們已經站穩腳步,目前拿下四連勝,看起來好像只離他們的目標咫尺之遠。
Trouble is, they appear to be playing right into the deft hands and nimble
feet of the Phoenix Suns — a team they have not beaten in six tries since
trading Shaquille O'Neal before the 2004-05 season.
問題是,他們似乎正一步步的邁向鳳凰城太陽的手掌之中,那正是一支他們自從2004-05
球季前夕交易掉Shaquille O'Neal之後就連續六次打倒不了的球隊。
The Lakers are seventh in the Western Conference, with a reasonably
comfortable 2 1/2 -game lead over the Sacramento Kings, who hold the eighth
and final playoff position.
湖人是西區的第七種子,跟第八種子也就是保有最後一個季後賽席次的國王隊還領先著保
險的2場半的勝差。
The Suns are second, 7 1/2 games behind the San Antonio Spurs and 7 1/2 games
ahead of the Denver Nuggets, so their seeding is not likely to change.
太陽則是第二種子,落後馬刺隊7場半的場差,也領先金塊隊7場半,所以他們的種子序應
該不會改變。
Thus, a first-round series between the Lakers and Suns, though not imminent,
appears likely.
所以第一輪湖人對上太陽,儘管不是現在就是,但也差不多了。
"Didn't we win the first time we played them?" said Smush Parker, who shrugged
when told the answer was no but went on to say the Lakers are "much more
focused" now than they were then. "We've done our homework. We know their
personnel. We know their plays, so we can execute our defensive strategy as
well as our offensive strategy."
Smush Parker說,「我們第一次對上他們的時候不是贏了嗎?」他在被告知其實是輸了之
後聳了聳肩,但隨即表示湖人現在跟以前比起來"更具有專注力"。「我們做過功課了,我
們知道他們每個球員,知道他們的打法,所以我們可以成功地執行我們防守的策略就好像
我們的進攻策略一樣。」
The Lakers have been more cohesive down the stretch, in part because of the
improved post play of Kwame Brown, who has scored in double figures in each
of their four recent victories, including a season-high 21 points March 22
against the Kings.
湖人在重要時刻更具有凝聚力了,某種程度上是因為Kwame Brown增加了禁區的力量。他
在最近的四場勝利中都拿下了雙位數的得分,還包括3月22號對上國王的本季新高21分。
"He's not having to think and play at the same time," said Kobe Bryant, who
also implied that the team finally appears to be comfortable with the complex
triangle offense. "And that's for everybody. That's Lamar [Odom], Smush …
everybody that's out there on the floor.
Kobe說,「他已經可以不用在打球的同時想著戰術。」他也意指這支球隊總算對複雜的三
角進攻習慣了起來,「而且每個人都是這樣。像是Lamar、Smush...在場上的每個人都是
。」
"Once you get comfortable in this offense … it's more of an instinctual type
of offense. You start getting better at it."
「一旦當你能在這樣的進攻之下攻擊...這是完全是個本能式的進攻。那麼你就開始能夠
運用他了。」
The Lakers were winless in four games against the Suns last season, with the
closest margin of defeat five points and the largest 26. This season, Phoenix
prevailed, 122-112, on Nov. 3 as Shawn Marion scored 30 points to lead six
Suns in double figures.
湖人在上個球季對上太陽的四場比賽沒有贏過,最少是輸5分,多則輸26分。這個球季太
陽還是略勝一籌,在11月3號太陽以122比112贏球的那晚,Shawn Marion拿下30分,是太
陽其他六位拿雙位數得分的球員中最高的。
The Suns won, 106-93, on Jan. 20, as Marion again led the way with 22 points
and the Lakers shot only 40% from the field.
在1月20號,太陽以106比93擊敗湖人,Marion又拿下最高的22分,而湖人投籃命中率只有
40%。
Bryant scored 39 and 37 points, respectively, in those games, but he made only
12 of 33 field-goal attempts in the latter and his teammates looked confused
at times in both games. The Lakers and Suns meet twice more before the end of
the regular season: at Phoenix on April 7 and at Staples Center on April 16.
Bryant在這兩場比賽中分別拿下了39及37分,但第二場比賽中,33次出手中只有命中其中
的12球,而且其他隊友在這兩場比賽中有時候打的亂七八糟。湖人和太陽在例行賽結束之
前還會在碰上兩次面,分別是4月7號在鳳凰城以及4月16號在Staples Center。
--------------------------------------------------------------------------------
If the Lakers fall behind the Kings into the eighth playoff spot, they
probably will play the Spurs, their opponent Thursday night at Staples Center,
or the Dallas Mavericks.
如果湖人掉到國王之後變成第8種子的話,他們很可能會對上馬刺,正好是他們禮拜四晚
上在Staples Center要碰上的對手,不過也有可能是小牛隊。
The Lakers are 1-2 against the Spurs and 2-1 against the Mavericks, but
playing either in the first round may not be preferable to playing the Suns.
Both would enjoy home-court advantage; the Spurs are 30-4 at home, and the
Mavericks are 30-6. The Suns are 28-9 on their home court.
湖人遇上馬刺是1勝2敗,對小牛則是2勝1敗,不過不管是對上那個,還不如對上太陽。
兩隊都擁有很好的主場優勢,馬刺是30勝4敗,小牛則是30勝6敗。太陽在主場的戰績則是
28勝9敗。
--------------------------------------------------------------------------------
Bryant (back spasms) did not practice Tuesday but said he would play Thursday
against the Spurs. Parker, who jammed his right thumb Sunday in a game against
New Orleans, also is expected to play. Andrew Bynum (sprained right foot and
ankle) is doubtful.
Bryant(背部痙攣)在禮拜二沒有練習,不過他表示禮拜四對上馬刺的比賽會上場。
Parker在禮拜天對上紐澳良的比賽中,他的右拇指吃了蘿蔔,也會上場。
Andre Bynym則是不一定。(右腳跟腳踝扭傷)
---
看大家在討論對上太陽,剛好有這篇外電就翻一下囉 :)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.23.66
推 spawn:乾溫啦! 03/29 18:48
推 RAGERACER:back spasms.....(抖) 03/29 18:52
推 bume:不用擔心 我們沒有魔術隊隊醫 03/29 19:18
推 richard1003:湖人隊醫牌子老信用好,不用擔心 03/29 19:23
推 adew913:樓上儼然是在賣膏藥 XD 03/29 19:25
推 maigawapa:吃蘿蔔是指......= =a 03/29 19:38
推 u2gogowin:Bryant(背部痙攣) 有詳細情況嗎?? 不是這樣吧...XDD 03/29 19:39
推 kkkhsu:詳細情況可能要上LG看 Kobe版有連結 吃蘿蔔就是手指折到 :p 03/29 20:03
→ kkkhsu:打球這種傷是常有的 然後指甲裡面就淤血啦 ^^" 03/29 20:05
→ kkkhsu:像我昨天打球就一次四隻手指頭吃蘿蔔 Orz 03/29 20:14
推 JORDANALLEN:樓上運氣背囉~~~~ 03/29 20:21
推 u2gogowin:LG提到的,KOBE版似乎都有提了..應該只是太累吧QQ 03/29 20:27
推 hero72:好文~謝謝囉^0^ 03/29 20:49
推 ntutbj:真希望這篇是糗爺寫的 03/29 21:46
推 clliu168:上升的湖人對上下沈的太陽,季後賽如果真的遇上了 03/29 22:50
→ clliu168:過關的機會越來越大了... 03/29 22:51
推 alexch:對上誰都是一樣的,反正都是贏 XD 03/29 23:48