精華區beta Lakers 關於我們 聯絡資訊
Scouts Inc. breakdown: Lakers vs. Celtics 總冠軍系列分析:湖人對賽爾提克 來源:http://0rz.tw/334fj By David Thorpe and Mike Moreau Scouts Inc. Updated: June 3, 2008, 2:58 PM ET It's hard to imagine a more intriguing and exciting NBA Finals. Not just because of the storied rivalry between these two franchises, but the individual matchups are just as compelling. Can a young bruiser like Kendrick Perkins make life difficult for a world-class player like Pau Gasol? The same question exists for Rajon Rondo, who has exceeded many expectations this season but now faces veteran point guard Derek Fisher and his multiple rings. Then there's mercurial talent Lamar Odom, against Hall of Famer-to-be Kevin Garnett, who's never been to the Finals before -- few players have the skills to give Garnett fits like Odom can. And can Paul Pierce, a top NBA player with a long career, carry his team to a title against the league's best player, Kobe Bryant? 很難想像還有比這更吸引人更令人興奮的總冠軍系列了,不只是因為這兩隊過去的恩怨情 仇,更是因為個別球員之間的對決。像Kendrick Perkins這樣的年輕壯漢能不能讓世界級 的選手Pau Gasol感到頭痛呢?對於本季表現超乎預期的Rajon Rondo而言也一樣,他是否 能對付經驗豐富的戒靈Derek Fisher呢?再來是敏捷有才華的Lamar Odom要對抗未來名人 堂成員Kevin Garnett,雖然他從沒有進過總冠軍賽。很少有球員像Lamar Odom那樣擁有足 夠的技巧去對抗Garnett。而有著一段不短NBA生涯的頂級球星Paul Pierce能否帶領他的球 隊對抗聯盟最好的球員Kobe Bryant? The strategic matchups will be great to watch as well. Boston played the most dominating defense this season, and played that role well in beating Detroit. The Lakers were a top-three offense once Gasol arrived, and flexed their muscles in overpowering the high-octane offenses of Denver and Utah. But these teams are far from one-dimensional. Boston came through with strong offensive efforts two times in the Pistons series, while L.A. suffocated Tim Duncan down the stretch of the Spurs series. 而策略性的對抗也同樣值得觀賞。波士頓本季展現出宰制般的防守,並且在對戰底特律的 系列賽中發揮的很好。而湖人自從迎來Gasol後就是聯盟前三進攻最強的球隊,並且在輾過 進攻同樣強悍的丹佛以及猶他後也有的很好的休息。不過這兩隊可不是只會攻守其中一種 而已。波士頓兩次在活塞系列中展現強大的進攻火力,而湖人也在馬刺系列中限制住了 Tim Duncan的發揮。 The Lakers did not rebound well in their first two series, but came up with huge and many offensive rebounds against San Antonio. Boston is an excellent team on the glass but will be challenged because its rotations will get extended in looking to help on Bryant while defending all the triangle options and the Lakers' deep shooters. The Celtics prefer a slower game, relying on their defense to strangle the opponents' best options in their half-court sets, but Rondo is a blur with the ball, excelling in the transition game. It is true that the Lakers love to run and push the ball, but they are just as effective in a slower game thanks to sound offensive systems and players. 湖人在前兩輪的籃板抓的並不是很好,但是在對抗聖安東尼奧的系列中卻強力反彈抓下許 多進攻籃板。波士頓一樣都有強大的籃板能力,但這將會受到挑戰,因為為了協防Bryant 的同時還要兼顧三角其他的進攻選項以及湖人的射手海,這將會使得防守陣式拉的很開。 賽爾提克比較希望比賽速度盡量放慢,可以靠著他們的防守去切斷對手在半場進攻配合上 的選擇,但是Rondo在換防方面做的並不好。湖人的確喜歡快速推進的比賽,但是他們擁有 有效的進攻系統及紮實的球員讓他們在緩慢的比賽也同樣有效率。 It seems likely that the Celtics will use the same tactics in defending Bryant as the Spurs did, at least to some degree. Keeping him off the free-throw line puts more pressure on him to finish shots. The Celtics will try to limit his chances in the paint by shading him with multiple defenders on dribble drives. Bryant made the Spurs pay for utilizing that strategy by shooting well from the perimeter and playing "fresh" down the stretch. But had the Spurs pounded Bryant all series, he might have scored in bunches from the line but might not have been so good late in games. It will be interesting to see how Boston chooses to quiet a player in the kind of zone Kobe is in. 顯然賽爾提克會選擇用跟馬刺同樣的方式去防守Bryant,至少某種程度上是這樣。盡量讓 他得不到罰球並且在他要進球的時候給予壓力。賽爾提克會試著限制他在禁區的得分,當 他持球切入時派多名球員貼著他。Bryant以精準的外線以及儲備體力在戰況緊張時爆氣, 使得馬刺為這種作法付出很大的代價。但如果馬刺整個系列都持續的壓迫Bryant,他可能 會罰很多球但是也可能就不會在比賽末端維持強度。所以對我們來說有趣的是看當Kobe手 感發燙的時候波士頓會選擇如何去控制他。 Gasol is another Laker who will probably demand more than just one man to slow him in the half court. He's especially hard to defend if he can knock down his jump shot, especially when the Celtic's big men will need to race back in transition to pick him up quickly -- Gasol is excellent in changing ends and getting great position early in the offense. Gasol可能是湖人另一位需要多人看管的人,特別是在半場進攻時。當他跳投也會進的時候 非常難以防守,而且賽爾提克的長人在攻守轉換的時候必須要快速的對到人,因為Gasol 很擅長在攻擊剛開始就找到好的位置。 The Celtics are breathing a sigh of relief now that Ray Allen's offense has returned, and as a whole, the Celtics got big performances from the big three. Allen, Pierce and Garnett all had standout games at different times against the Pistons. Plus, Rondo's penetration helps to create for everyone. And to make matters even better for Boston, Perkins got hustle points and established position against a formidable Pistons front line. 在Ray Allen終於找回攻擊能力後,賽爾提克終於鬆了一口氣,三巨頭終於開始有了強大的 表現。Allen、Pierce以及Garnett在活塞系列中分別爆發過幾場,再加上Rondo的切入會為 大家製造機會。而對波士頓而言更重要的是Perkins在對抗活塞可怕的內線有不錯的表現也 很努力拿到一些分數。 No team in the NBA rotates and communicates defensively with the precision and consistency like the Celtics do. Boston's league-leading team defense overshadows the fact that each of their starters is a formidable individual defender. In this series, it will be important to see which guys can guard their own man with minimal help. 聯盟裡沒有一隊的溝通輪轉防守能像賽爾提克一樣的精確及持久,波士頓身為聯盟最佳防 守球隊的光彩遮蓋了他們每一位先發其實都是不錯的一對一防守者這個事實。在這個系列 中,他們哪一個能夠單獨守住他們防守的對象將會非常重要。 This Boston team rises and falls with it's defense, and the Celtics have developed a pride, an intensity and a defensive mentality that can not only shut down teams, but can carry them in stretches and keep them in games when their offense struggles. 波士頓的防守對他們的表現有非常大的影響。賽爾提克建立起的榮耀、強度以及防守心態 不只能封鎖對手,特別是將在他們緊張時刻進攻還當機時幫助他們。 Both teams have playmakers and defensive talents coming off the bench. And both benches are good enough to carry a team to at least one win. 兩隊都有出色的球員以及板凳的防守能力,而且兩隊的板凳都有決定勝負的能力。 位置分析就不翻了,與版上文章大同小異,有興趣的板友可以自己查看。 BOTTOM LINE 結論 Thorpe: Boston has proven to me that it is a dynamic and special team. The Celtics have improved as the playoffs evolved and will be tougher for the Lakers to beat than any of the three teams L.A. defeated out west to get to the Finals. The Celtics' will to win is formidable, and their team chemistry is superb. The Lakers appear to be better, on paper, but only slightly so. Winning a game in Boston is no tougher for L.A. than winning in Utah or San Antonio, which the Lakers did. But winning a game in L.A. would require Boston to play just a bit better than it has in previous road games. So I give the smallest of edges to the Lakers. 對我來說波士頓已經證明了他們是一隊具有活力又特別的球隊,他們隨著季後賽的進行不 斷進步,對湖人來說將比他們進軍總冠軍路上在西區碰到的對手更難纏。賽爾提克贏球的 意志不用懷疑,他們球隊的化學作用極佳。在紀錄上湖人看來比較優秀,不過也只有一點 點而已。湖人要在波士頓贏球不會比在猶他或聖安東尼奧困難,但對波士頓來說要在洛杉 磯贏球必須拿出比之前客場更好的表現才行,所以我認為湖人有這點微小的優勢。 Prediction: Lakers 4, Boston 2 預測: 湖人 4-2 波士頓 Moreau: After slogging through the Eastern Conference playoffs in less-than-dominant fashion, the fact remains that the team with the best regular-season record is in the Finals with home-court advantage. Although the Lakers are a more formidable opponent than anyone in the East, the Celtics will be the toughest opponent the Lakers have faced. Boston has grown, matured and overcome adversity and doubts on their road to the Finals. They've won close games and passed the final test by breaking through on the road with a close-out win against the Pistons. The NBA's best defense will keep the Celtics in every game, and their strength in numbers will help them survive the best closer in the league. 在東區冠軍賽沒有拿出主宰的氣勢勉強過關後,事實上他們還是以例行賽最佳戰績有著主 場優勢。雖然湖人比他們在東區碰到的對手更難纏,波士頓也將會是湖人面對最嚴峻的挑 戰。波士頓在前往總冠軍賽的路上克服逆境以及懷疑,也逐漸的成長成熟,他們贏下了比 分接近的比賽,也在客場擊敗了活塞通過最終的測試。聯盟最強的防守將在每一場比賽幫 助賽爾提克,而他們數據上的優勢將幫助他們擊敗聯盟最強的得分好手。 Prediction: Celtics 4, Lakers 2 預測: 賽爾提克 4-2 湖人 兩方預測剛好相反,很酷捏~ -- 世界籃球討論板 12 國家體育場 汗水, 鬥志, 膽識 9 PttBasket 籃球 Σ籃球/台灣籃球/美國職籃/相關討論 1 basket_ptt *THM Σ主題樂園 5 worldbasket 籃球 ◎世界籃球錦標賽和聯賽討論板 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 210.64.200.16
Verlander35:希望我們能做出和活塞一樣的防守就好了 06/04 17:28
CBJackal:我比較希望我們打出該有的進攻好像比較好 0.0 06/04 17:33
sakis:1樓+2樓=湖人總冠軍!!!!! 06/04 17:36