精華區beta Language 關於我們 聯絡資訊
LuciferXI:沒有這種東西 推 218.160.1.150 12/24
maoyuan:I owe you once!--其他用法請自行變化利用 推140.112.230.107 12/24
LuciferXI:可是那不一樣... 推 218.160.1.150 12/26
LuciferXI:他問的是做人情的人情還是欠某人人情的 推 218.160.1.150 12/26
而且人情的意思相當多種,如果「硬」是要翻譯也會相當多種 外語沒有特定的詞語來形容。 http://140.111.1.22/mandr/clc/dict/ [這個字典常會更新....偶而不能用] 請查「人情」二字....就會知道「人情」有多少種了... 請問原發問者問的是哪一種呢? -- 所謂時間的壓迫感,是我們太多的愛。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.160.1.150
Catalan:f-a-v-o-r 這個字可以代換大多的"人情" 推 61.228.48.78 12/26
LuciferXI:意思仍然不同... 推 218.160.1.150 12/26
LuciferXI:[算了~我不要繼續龜毛下去了....@@"] 推 218.160.1.150 12/26