為了讓原波方便看,我把 ilcd 改的也加在這裡,別生氣喔
: Ⅰ. (Dans la cuisine)
: A: La~~【A chante la chanson.】
: 【La sonnette sonne 】
: A: Je suis vachment content de te voir.
vachement vous(要一致)
: B: Ah! Sentir bon! Qu'est-ce que vous faire la cuisine?
Ca sent bon! faites dans la cuisine
: A: Je faire la cuisine la salade de nornard, le potage, le steak…
這句可以改成
Je fais la cuisine.Je suis en train de preparer une salade, un potage,
du steak...
我想 nornand 應該是 normande的筆誤吧
: B: Oh la la! Vous est genial! Alor…qu'est-ce que vous fair revemment?
etes Alors faites
這邊是說 您最近在做什麼 嗎? 那應該是 recemment
: A: Je suis occupee ? se lier d'amiti?.
A是男是女啊 如果是女第一句要改成contente 如果是男 這裡改成 occupe
後面我也看不懂你的意思...
: B: Homme ou Femme?
: A: Homme bien sur, est a Internet.
看不懂
: B: C'est dangereux?
: A: Non, c'est interesant. Essayer!
兩個s Essaye!
: B: Bien sur!
: A: Et vous? Qu'est-ce que vous fair revemment?
這裡 照上面改
: B: Je suis allee au pole Nord est le pole sud. J'ai faire des recherches.
et au pole Sud fait
: A: Oh la la! Que-ce que vous faire des recherches?
faites comme recherches
: B: J'ai faire des recherches au sujet des ours polaire et manchots.
Je fais 就好 polaires 加 des
: A: Il fait froid?
: B: Il fait tres tres froid! Mais c'est beau. Il y a des icebergs
: spectaculaire…
建議先問B那時候的天氣,所以上面兩句改用過去時態
然後再問他作哪類的研究,用現在時態
: Ⅱ. (Dans la sale a manger)
: 【La porte est frappee】
: C: ……(Cri fort)
: A: Que-ce que vous avez se pass??
: C: J'ai une querelle avec mon petit ami. Il plus de. (Cri fort)
: B: Pourquoi?
: C: Il deteste que je ronfle trop fort chaque nuit.
: A: C'est vrai. C'est vrai.
: C: ……(cri plus fort )
: B: Vous ne devriez pas ?tre triste! Croyez-moi! Vous pouvez trouver un meilleur home.
: A: Oui! Oui! Il est gros, poliu, laid est vieux. De plus, Il d?testent pour se baigner et inconsid?r?…
: B: 也許分手是對的。(這句法文到底該怎麼說啊?@@)
: A: Oui! Oui!
: C: C'est vrai?
: B: Je connais une agence ou J'ai alle. Je amene vous a la.
: A: C'est grand! Partons!
: Ⅲ. (Dans une agence)
: D: Peux je vous aide?
: C: Je comprends……Je veux savoir……
: D: C'est sur. 有什麼條件嗎?(這句也想麻煩大家教教我>"<)
: C: Homme…la trentaine…jolie…enfants bienvenus…
: D: Et?
: C: Je ne pense pas ? d'autres…
: D: Attente, svp.
: 【La agence donne C une liste de noms et d'images】
: B: Ce qui vous pensent ? celui-ci?
: C: ce n'est pas mauvais, mais…
: A: Et ceci?
: C: Tous qu'ils semblent gentils…Je ne sais pas choisir
: A: Essayer!
: C: Bien…
: D: 那麼請在這裡填上你的個人資料,Nous vous appellerons en 2 semaines.
: ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^(還有這句^^")
: A&B&C: Merci beaucoup!
下面這段 文意到底是什麼...有點看不懂耶
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.119.135.213