作者xanthorny (..............)
看板Language
標題Re: 關於學法文時的一些小問題
時間Sat Apr 17 21:49:56 2004
※ 引述《MilchFlasche (Hala Madrid!)》之銘言:
: 還有運動也是用這種:Je joue du football.不可以說Je joue le bootball.
^^
應該是 au
如果是用faire的話=> Je fais du football.
: Il a joue' de la natation.
^^^^^^
這裏應該是 a la
如果是用faire的話,那麼用de la就沒錯了
: 但樂器就用定冠詞了:Je joue la guitarre, elle joue le piano.
演奏樂器的話,應該是 jouer de +樂器名稱(有定冠詞)
所以這一句應該是 Je joue de la quitare , elle joue du piano.
不過這個真是容易搞混,背了又忘忘了又背:>
<總結>
做運動(以football為例)
faire du football
jouer au football
演奏樂器(以piano為例)
jouer du piano
另外, 有沒有faire du piano這樣的說法?
有faire de la musique這樣的說法。而在google上也可查到
faire du piano這樣的片語,不過我不太確定,記得我老師好
像說過faire du piano(還是faire de piano?)是制作piano
的意思!!啊哉...
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.214.198
→ MilchFlasche:謝謝指正唷 推 210.85.222.62 04/18
→ xanthorny:De rien. 我只是從書上抄一抄而已:> 推140.112.214.252 04/19