作者MilchFlasche (反戀人絮語)
看板Language
標題Re: [問題] 幫幫忙...急!!
時間Sun Mar 30 13:51:20 2003
※ 引述《ilcd (Ce n'est pas grave..)》之銘言:
: 1.to be on the ball
: 2.to be par for the course
本球道平標準桿(高爾夫)
: 3.to be in the ball park
: 4.to be saved by the bell
被終場哨音解圍
: 5.to have three strikes against you
三振出局(?)
: 6.to play hard ball
打棒球
: 7.to slam dunk
灌籃
: 8.to bat a thousand
: 9.to cover all the bases
滿壘
: 以上這些都是運動用語
: 有哪位好心人可以告訴他們的意思嗎{引申意}??
: 多謝!!!!!!
一和八不太清楚呢。
--
Toujours, Chopin et Debussy.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw)
◆ From: 210.85.223.111
→ ilcd:請問:有引申意嗎??? 推 61.230.96.41 03/30
→ michiru:我記得我在別的板回過你了啊... 推140.119.195.140 03/30
→ ilcd:樓上的...沒有耶..你會不會記錯啦?? 推 61.230.112.110 03/30
→ FreakC:字典上大部分都有...翻翻字典吧 推140.122.198.132 03/30
→ michiru:確定喔! 我還為此翻網路字典 推140.119.195.140 03/30
→ ilcd:可以給我網址嗎?? 推 61.230.110.98 03/30