精華區beta Language 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《sweetlove (拿鐵)》之銘言: : 我聽我朋友告訴我西班牙文的你好嗎是:como estas : 但我看精華區是: Que tal (esta a有/)? : 請問是我同學說的有誤嗎? 簡單的說 跟 1793 的道理一樣 再加上上面老兄說的[拍謝因為字太多,所以只看了: 看場合還有對象] 嗯 他說的沒錯 como estas? = 大概都是跟同輩/晚輩/比較熟的人用的 Que tal esta (usted)? (應該要加usted才比較順) = 比較有禮貌 但是因為太過Formal了,會失去親切感... 就降 -- I Rule -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw) ◆ From: 218.162.21.129
LuciferXI::D 推 218.160.1.217 09/12