作者jacktwomix (幹,別自作多情! )
看板Language
標題Re: [請益] 推薦文草稿
時間Tue Mar 2 21:41:46 2004
※ 引述《MilchFlasche (魔戒得償宿願)》之銘言:
: そして言語學の討議や世界諸文明の慣習もある。 各國文化的習俗知識。
^^^^用「討論」就好了吧?:p
^^^^用「知惠」(CHI E)怎樣?
---
超帥氣的 放進版啦
--
「過去的一切一切,都是無論說上幾個夜晚,都不會有人感動的故事。
無人感動的天方夜譚。」
──速水信介,《無人感動的天方夜譚》
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.166.90.248
→ Chiwaku:風習(fu~shu~)、知識(chishiki)會更好吧? 推 140.119.199.8 03/02
→ jacktwomix:我覺得chie容納的意思比較多耶:D 推 218.166.90.248 03/02
→ Chiwaku:我只是怕 知惠 包含得太多了啦~沒什麼~ 推 140.119.199.8 03/02