裡面歌詞有一段
a a fu shou a a fu shou yap so so sorry so so so
Moderato Andantino Portmento Fortissimo
不是英文..hm..不曉得有人知道是該如何翻譯嗎︿︿
-
只是好奇而已..@_@;;
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw)
◆ From: 61.223.6.138
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: Minix (神經網路研究生) 看板: Language
標題: Re: [問題] 最近蔡依林新歌「布拉格的廣場」
時間: Sun Mar 16 16:00:43 2003
※ 引述《alv (學習孤單。)》之銘言:
: 裡面歌詞有一段
: a a fu shou a a fu shou yap so so sorry so so so
亂叫一通~
: Moderato Andantino Portmento Fortissimo
^^^^^^^^^義大利文.....
: 不是英文..hm..不曉得有人知道是該如何翻譯嗎︿︿
: -
: 只是好奇而已..@_@;;
--
Cover my ass!
Roger!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw)
◆ From: 211.74.8.26
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: isomorphism (四百龍銀一段命運) 看板: Language
標題: Re: [問題] 最近蔡依林新歌「布拉格的廣場」
時間: Mon Mar 17 02:38:41 2003
※ 引述《Minix (神經網路研究生)》之銘言:
: ※ 引述《alv (學習孤單。)》之銘言:
: : 裡面歌詞有一段
: : a a fu shou a a fu shou yap so so sorry so so so
: 亂叫一通~
: : Moderato Andantino Portmento Fortissimo
: ^^^^^^^^^義大利文.....
音樂術語~~~
: : 不是英文..hm..不曉得有人知道是該如何翻譯嗎︿︿
: : -
: : 只是好奇而已..@_@;;
--
iso: 同
morph: 轉變
ism: 名詞結尾
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw)
◆ From: 130.126.59.12