精華區beta Language 關於我們 聯絡資訊
請問一下這是哪一國的語言? 意思又是什麼呢? 是「機會與時間」嗎? 謝謝:) -- -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.228.97.250
DuCoeur:拉丁文 218.164.159.131 10/18
> -------------------------------------------------------------------------- < 作者: deangeli (non ritornera) 看板: Language 標題: Re: [問題] 請問Occasio Pars Temporis 時間: Tue Oct 19 00:40:06 2004 ※ 引述《dogwings (dogwings)》之銘言: : 請問一下這是哪一國的語言? : 意思又是什麼呢? : 是「機會與時間」嗎? : 謝謝:) 拉丁文 我查了一下google 最接近的是羅馬文學家Cicero的作品De Inventione 第一章第四十節的開頭 Occasio autem est pars temporis.... '時機是時間中的一部份' 可以去總圖密集書庫找這本拉英對照確定一下 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.228.55.66 > -------------------------------------------------------------------------- < 作者: dogwings (dogwings) 看板: Language 標題: Re: [問題] 請問Occasio Pars Temporis 時間: Tue Oct 19 09:06:24 2004 ※ 引述《deangeli (non ritornera)》之銘言: : 拉丁文 : 我查了一下google 最接近的是羅馬文學家Cicero的作品De Inventione : 第一章第四十節的開頭 Occasio autem est pars temporis.... : '時機是時間中的一部份' : 可以去總圖密集書庫找這本拉英對照確定一下 很謝謝 明天我會去找找看的 再請問緊接著的那句話 "Occasio autem est pars temporis, habens in se alicuius rei idoneam faciendi aut non faciendi opportunitatem…" ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ 如果方便的話可否告訴我一下是什麼意思 因為今天大概沒辦法去找書 可是又怕對接續文章誤導 謝謝:) -- -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.228.96.33
deangeli:^^; 就是因為我翻不出來才請你自己去找的 61.228.59.31 10/19
dogwings:還是很謝謝你的幫忙:P 61.228.96.33 10/19