→ MilchFlasche:好啦好啦,我會去學西班牙文啦:p 推 210.85.223.156 10/26
→ Tinita84:theboy...翻譯一下吧~~!!我看不懂...=.= 推140.112.221.124 10/26
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: jdpd (jdpd) 看板: Language
標題: Re: [閒聊] 分享一封信
時間: Sun Oct 26 17:03:15 2003
此文請附翻譯
謝謝
※ 引述《theboy (密我則死)》之銘言:
--
It takes considerable knowledge to realize the extent of my own ignorance.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.122.196.86
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: theboy (密我則死) 看板: Language
標題: Re: [閒聊] 分享一封信
時間: Sun Oct 26 18:19:55 2003
會翻的來翻吧
--
I Rule
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.170.90.60
→ Minix:可惜我不會.... 推 210.66.186.56 10/26
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: arg (arg) 看板: Language
標題: Re: [閒聊] 分享一封信
時間: Sun Oct 26 23:35:40 2003
※ 引述《theboy (密我則死)》之銘言:
: 會翻的來翻吧
懶~~
--
cana del orto!!!!!!!!!!!!!!!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.119.191.2
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: jdpd (jdpd) 看板: Language
標題: Re: [閒聊] 分享一封信
時間: Sun Oct 26 23:51:51 2003
版規就是版規
翻不翻是你們自己的問題
※ 引述《arg (arg)》之銘言:
: ※ 引述《theboy (密我則死)》之銘言:
: : 會翻的來翻吧
: 懶~~
--
It takes considerable knowledge to realize the extent of my own ignorance.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.122.196.86
→ Bekensiau:哈~theboy笨蛋... 推 140.119.192.9 10/27
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: theboy (密我則死) 看板: Language
標題: Re: [閒聊] 分享一封信
時間: Mon Oct 27 07:35:23 2003
※ 引述《arg (arg)》之銘言:
: ※ 引述《theboy (密我則死)》之銘言:
: : 會翻的來翻吧
: 懶~~
沒叫你翻阿
--
I Rule
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.170.90.60
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: theboy (密我則死) 看板: Language
標題: Re: [閒聊] 分享一封信
時間: Mon Oct 27 07:35:39 2003
※ 引述《netc (Starting MS-DOS...)》之銘言:
: ※ 引述《jdpd (jdpd)》之銘言:
: : 翻不翻是你們自己的問題
: 就是當你幾歲的時候會發生什麼事情呀....
謝囉~
--
I Rule
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.170.90.60
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: jdpd (jdpd) 看板: Language
標題: Re: [閒聊] 分享一封信
時間: Mon Oct 27 12:34:04 2003
※ 引述《netc (Starting MS-DOS...)》之銘言:
: ※ 引述《jdpd (jdpd)》之銘言:
: : 翻不翻是你們自己的問題
: 就是當你幾歲的時候會發生什麼事情呀....
: (perezoso....)
請於三天內附上全文的翻譯
否則theboy已算違反版規一次
--
It takes considerable knowledge to realize the extent of my own ignorance.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.122.196.86
→ Minix:嗶嗶!黃牌一張 推 210.66.186.165 10/27
→ MilchFlasche:唉,平心而論,我相信那封信是很有趣的。 推 210.58.159.94 10/27
→ Minix:對啊~可惜我看不懂 推 210.66.246.98 10/27
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: theboy (密我則死) 看板: Language
標題: Re: [閒聊] 分享一封信
時間: Tue Oct 28 00:02:08 2003
...
--
I Rule
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.170.90.60
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: theboy (密我則死) 看板: Language
標題: Re: [閒聊] 分享一封信
時間: Tue Oct 28 00:05:16 2003
※ 引述《jdpd (jdpd)》之銘言:
: ※ 引述《netc (Starting MS-DOS...)》之銘言:
: : 就是當你幾歲的時候會發生什麼事情呀....
: : (perezoso....)
: 請於三天內附上全文的翻譯
: 否則theboy已算違反版規一次
要給我記過嗎?
是大過還是小過呢?
林X咧~
會翻的話早就翻了
降鬼才來分享東西
你這版豬當的還真不錯,真不錯!
違反版規一次...
Chupame la verga taiwa de mierda!
--
I Rule
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.170.90.60
→ MilchFlasche:罵髒話跩屁啊?啊? 推 140.112.142.3 10/28
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: theboy (密我則死) 看板: Language
標題: Re: [閒聊] 分享一封信
時間: Tue Oct 28 00:24:23 2003
※ 引述《theboy (密我則死)》之銘言:
: ※ 引述《jdpd (jdpd)》之銘言:
: : 請於三天內附上全文的翻譯
: : 否則theboy已算違反版規一次
: 要給我記過嗎?
: 是大過還是小過呢?
: 林X咧~
: 會翻的話早就翻了
: 降鬼才來分享東西
: 你這版豬當的還真不錯,真不錯!
: 違反版規一次...
: Chupame la verga taiwa de mierda!
忘了附翻譯... 我可不想在違規版規呢!
來翻個大意吧:
Suck my dick freackin' shit!
--
I Rule
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.170.90.60
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: Bekensiau (the love bottle N) 看板: Language
標題: Re: [閒聊] 分享一封信
時間: Tue Oct 28 00:34:29 2003
※ 引述《theboy (密我則死)》之銘言:
: ※ 引述《jdpd (jdpd)》之銘言:
: : 請於三天內附上全文的翻譯
: : 否則theboy已算違反版規一次
: 要給我記過嗎?
: 是大過還是小過呢?
: 林X咧~
: 會翻的話早就翻了
: 降鬼才來分享東西
是會翻啦 靠~
但是太長
: 你這版豬當的還真不錯,真不錯!
: 違反版規一次...
: Chupame la verga taiwa de mierda!
--
妳在等待誰 是不是一顆悸動的心
是一種若即若離的情緒 我看見日子總得有些改變
改變了誰能擔保直到永遠 永遠的思念是否不會沉澱
沉澱的真心有誰能看見 那有何妨 那又何妨.......
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.119.192.9
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: jdpd (jdpd) 看板: Language
標題: Re: [閒聊] 分享一封信
時間: Tue Oct 28 01:08:14 2003
※ 引述《theboy (密我則死)》之銘言:
: ※ 引述《jdpd (jdpd)》之銘言:
: : 請於三天內附上全文的翻譯
: : 否則theboy已算違反版規一次
: 要給我記過嗎?
: 是大過還是小過呢?
: 林X咧~
^^^^^^^^^^
theboy版友,請注意您的用字遣詞
版規第一條為:
1. 勿用不雅的字句與人身攻擊
^^^^^^^^^^
: 會翻的話早就翻了
: 降鬼才來分享東西
: 你這版豬當的還真不錯,真不錯!
: 違反版規一次...
: Chupame la verga taiwa de mierda!
--
It takes considerable knowledge to realize the extent of my own ignorance.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.122.196.86
→ Bekensiau:segunda tarjeta te fuiste de la cancha 推 140.119.192.9 10/28
→ jdpd:bekensiau版友請附推文的翻譯。謝謝 推 140.122.196.86 10/28
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: Bekensiau (the love bottle N) 看板: Language
標題: Re: [閒聊] 分享一封信
時間: Tue Oct 28 21:03:57 2003
※ 引述《MilchFlasche (用生命熱愛足球)》之銘言:
: ※ 引述《MilchFlasche (用生命熱愛足球)》之銘言:
: : 滾你自己的蛋啦!
: : 你罵的髒話原樣奉話自己從屁眼塞進去吧!
: : 還跟你客氣!
: : 越遠越好啦,我就是鬼也會繼續來分享東西的啦!
: : 給你點顏色開起染房來,
: : 當你老子瞎了眼啊?
: : 莫名奇妙。
: : 另一個想走也可以走了啦。
: : 一丘之貉。
: 可以浸我水桶沒關係。
: 反正我也出言不遜,
: 不過說老實話,
: 從你們一開始自顧自聊天我就不爽很久了,
: 還媽的理直氣壯。
: 就算全世界只有你們會西班牙文,我也不屑!
: 真的是看不下去了。
MilchFlasche版友,請注意您的用字遣詞
版規第一條為:
1. 勿用不雅的字句與人身攻擊
不是只有一個人? 你們從那裡來?
--
妳在等待誰 是不是一顆悸動的心
是一種若即若離的情緒 我看見日子總得有些改變
改變了誰能擔保直到永遠 永遠的思念是否不會沉澱
沉澱的真心有誰能看見 那有何妨 那又何妨.......
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.119.192.9
→ MilchFlasche:喔我扯到以前的事了。 推 140.112.142.3 10/28