精華區beta Language 關於我們 聯絡資訊
bisignate 這字室友拿來問,來自與化學有關的論文 我猜,bi後面的signate,是不是signal的意思 剛剛去查了線上拉丁文字典 只找到signum而已 請問各位板友,遇到這類的問題時,都是怎麼解決的呢? 順便分享一個我剛剛用英文來查拉丁文的網頁 http://translate.travlang.com/EnglishLatin/ 還有,如果要找歐文某字的字源,可以用哪些方法呀?直接查拉丁文可行嗎? 以上,謝謝回覆。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.112.193.81 > -------------------------------------------------------------------------- < 作者: DuCoeur (Je t'adore, Soleil!) 看板: Language 標題: Re: [問題]請問"bisignate"此字該如何查 時間: Mon May 3 15:51:25 2004 ※ 引述《ylwangel ( Vissi d'arte )》之銘言: : bisignate : 這字室友拿來問,來自與化學有關的論文 : 我猜,bi後面的signate,是不是signal的意思 : 剛剛去查了線上拉丁文字典 只找到signum而已 : 請問各位板友,遇到這類的問題時,都是怎麼解決的呢? : 順便分享一個我剛剛用英文來查拉丁文的網頁 : http://translate.travlang.com/EnglishLatin/ : 還有,如果要找歐文某字的字源,可以用哪些方法呀?直接查拉丁文可行嗎? 最好的方法就是查字源學字典 不一定所有的字源都來自拉丁文 : 以上,謝謝回覆。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.127.168.252 > -------------------------------------------------------------------------- < 作者: MilchFlasche (Hala Madrid!) 看板: Language 標題: Re: [問題]請問"bisignate"此字該如何查 時間: Mon May 3 18:06:47 2004 ※ 引述《DuCoeur (Je t'adore, Soleil!)》之銘言: : ※ 引述《ylwangel ( Vissi d'arte )》之銘言: : : bisignate : : 這字室友拿來問,來自與化學有關的論文 : : 我猜,bi後面的signate,是不是signal的意思 : : 剛剛去查了線上拉丁文字典 只找到signum而已 : : 請問各位板友,遇到這類的問題時,都是怎麼解決的呢? : : 順便分享一個我剛剛用英文來查拉丁文的網頁 : : http://translate.travlang.com/EnglishLatin/ : : 還有,如果要找歐文某字的字源,可以用哪些方法呀?直接查拉丁文可行嗎? : 最好的方法就是查字源學字典 : 不一定所有的字源都來自拉丁文 我現在覺得不滿足的地方是, 我買了一本Oxford Dictionary of Etymology, 可是法文或德文界似乎沒有這樣的工具書…… 我很想知道法文的字是怎麼從拉丁文變成這副德性的, 為什麼-ere動詞可以變成-oir或-re呢。 : : 以上,謝謝回覆。 -- 夏天。走在晴光過剩的城市裡驟然為紮馬尾的清瘦女孩放慢腳步、 回頭一面讚嘆一面踏著涼鞋想著再來要去哪逛。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.109.137.67
DuCoeur:法文也有啊,我手邊就有一本 :) 推140.127.168.252 05/03
DuCoeur:le Robert出版的 推140.127.168.252 05/03
MilchFlasche:啊真的嗎~哪裡有得買啊?FNAC嗎? 推 210.85.222.62 05/04
DuCoeur:我當初是在國際書展買的。 推140.127.168.252 05/04