由於本人的英文不好,可是為了讓外國的好朋友可以分享中國新年
打算寄一張卡片給他們,他們都是美國人,收信人是"一對情侶"
所以希望請求大家幫我看看我這錯誤百出的草稿。
謝謝!!!! orz||
------------------------------------------------------------------------------
Dear xxx & xxx :
How is everything !? It's almost Chinese New Year now.
I send a card which is made by myself for you!
Wish you will like it ^_^
Time goes by , you left Taiwan for almost one month!
I miss the time that go out with you in Taiwan.
Is the weather cold there ?
I saw the TV news that report America has
much snow with strong wind , it's terrible !
Hope you will not catch a cold !
Take care .
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.164.151.211
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: art001 (相簿重建完成囉^^) 看板: Language
標題: Re: [請益]請好心人士幫我修改英文信:P
時間: 01/25/2005 17:13:34 Tue
※ 引述《travor (travor )》之銘言:
: 由於本人的英文不好,可是為了讓外國的好朋友可以分享中國新年
: 打算寄一張卡片給他們,他們都是美國人,收信人是"一對情侶"
: 所以希望請求大家幫我看看我這錯誤百出的草稿。
: 謝謝!!!! orz||
我提出我的建議 歡迎大家一起討論!
: ------------------------------------------------------------------------------
: Dear xxx & xxx :
: How is everything !? It's almost Chinese New Year now.
: I send a card which is made by myself for you!
which is 可以省略,感覺比較不累贅...
: Wish you will like it ^_^
wish有些時候是說不可能完成的事情 建議改用Hope!
: Time goes by , you left Taiwan for almost one month!
應該寫As time goes by .....
: I miss the time that go out with you in Taiwan.
建議: when I went out with you in Taiwan.
: Is the weather cold there ?
這裡講Is it cold there?就可以了
: I saw the TV news that report America has
reported that there is much snow and strong wind
in America.
: much snow with strong wind , it's terrible !
: Hope you will not catch a cold !
: Take care .
: 以上是我的建議囉^^
--
http://www.wretch.cc/album/art
這是我去法國和日本關西自助旅行的照片
歡迎參觀^^
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.64.208.36
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: travor (travor ) 看板: Language
標題: Re: [請益]請好心人士幫我修改英文信:P
時間: 01/25/2005 19:21:43 Tue
謝謝回信給我的leop
還有回文章的art001
哈哈!
你們熱心的指導,讓我感激不盡阿!!! <(_ _)>
嘿嘿~ 我要趕快改一改抄到卡片上面去
寄到國外要好幾天齁^^
快點去寄 XD
※ 引述《art001 (相簿重建完成囉^^)》之銘言:
: ※ 引述《travor (travor )》之銘言:
: : 由於本人的英文不好,可是為了讓外國的好朋友可以分享中國新年
: : 打算寄一張卡片給他們,他們都是美國人,收信人是"一對情侶"
: : 所以希望請求大家幫我看看我這錯誤百出的草稿。
: : 謝謝!!!! orz||
: 我提出我的建議 歡迎大家一起討論!
: : ------------------------------------------------------------------------------
: : Dear xxx & xxx :
: : How is everything !? It's almost Chinese New Year now.
: : I send a card which is made by myself for you!
: which is 可以省略,感覺比較不累贅...
: : Wish you will like it ^_^
: wish有些時候是說不可能完成的事情 建議改用Hope!
: : Time goes by , you left Taiwan for almost one month!
: 應該寫As time goes by .....
: : I miss the time that go out with you in Taiwan.
: 建議: when I went out with you in Taiwan.
: : Is the weather cold there ?
: 這裡講Is it cold there?就可以了
: : I saw the TV news that report America has
: reported that there is much snow and strong wind
: in America.
: : much snow with strong wind , it's terrible !
: : Hope you will not catch a cold !
: : Take care .
: : 以上是我的建議囉^^
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.164.151.211