推 Yenfu35:何不去日文板?:) 140.114.229.32 09/18
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: TonyDog (湯尼狗 (49er Taiwanese)) 看板: Language
標題: Re: 請問一下一個日文名詞
時間: Sat Sep 18 06:16:43 2004
※ 引述《dearanne (難纏的小女子)》之銘言:
: 打不出日文
: 是這樣拼的"o tsu ma mi"
: 是什麼意思呢??
: 我聽到的比較偏向"小零食" "下酒小菜"之類的用法
: 不知道熟悉日文的人是否可以更正確的解釋他
: 謝謝!!
依據日文廣辭苑的解釋,
つまみ(tsumami),漢字寫為「撮み」、「摘み」、「抓み」;
本意就是用手抓、捏的意思。
也是「つまみもの」(tsumamimono)的略稱。一般也稱為「おつまみ」(otsumami)。
意指吃飯時最初端出來的簡單食品,以及用手抓就可以食用的簡單的下酒菜。
--
/ ﹨
∕ 福 \ ﹀ ︶ ﹀
/ 爾 ∕ ︶ 相信台灣‧堅持改革
/ 摩 ∕ 婆娑之洋
\ 沙 ∕ 美麗之島 建立台灣新主體文化‧抵抗中國惡流氓政權
﹌ \ ∕ ﹌﹌﹌﹌﹌﹌﹌﹌﹌﹌﹌﹌
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 82.123.210.153
打不出日文
是這樣拼的"o tsu ma mi"
是什麼意思呢??
我聽到的比較偏向"小零食" "下酒小菜"之類的用法
不知道熟悉日文的人是否可以更正確的解釋他
謝謝!!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 210.66.219.156