精華區beta Language 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《MilchFlasche (Hala Madrid!)》之銘言: : ※ 引述《siangau (胖妞)》之銘言: : : 想請幫忙翻譯下面這一段... : : 我的房間不大, : Ma chambre n'est pas tre`s grande. : : 裡面有一張床和一張桌子, : Il y a un lit et un table. : : 房子有點老了, : La maison est un peu vieille, : : 但是所有東西都是新的, : mais tous les chose sont nouvelle.←是不是要變成nouvelles? : : 雖然我房間很小 : : 但是我最喜歡我的房間... : Ma chambre est la plus petite, mais je l'aime le plus aussi. : : 大概是這樣.. : : 謝謝 : 嗯,翻得有點簡單。第一行的tre`s的e`是重音字母唷! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.114.202.108
xanthorny:tous les chose -> toutes les choses 推140.112.214.198 04/22
curioussoul:哈,名詞的確應該要變成複數 推140.114.202.108 04/22
MilchFlasche:我的媽呀,我真是越來越昏庸了@_@ 推 210.85.222.62 04/22