※ 引述《ilcd (沒定性不定性)》之銘言:
: ※ 引述《siangau (我不笨.不信啊_ N)》之銘言:
: : 謝謝你的建議...Q_Q
: : 但是我還是想了解一下...
: Je vais en France.因為法國為陰性用en
: Je vais au Japon. 因為日本為陽性 a+le --->au
: Je vais aux Etats-Unis. 因為美國為複數 a+les--->aux
: Je vais a Paris[城市]
: Je vais au Havre[有冠詞的城市]
請問這一句為什麼不是用 a l'Havre ?
印象中母音或H開頭的名詞 a l' 的用法好像優先於 au
我也不是很懂...只是提出一點疑問而已...^^
: Je vais a +島
: 有錯請指正
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.166.73.229