精華區beta Language 關於我們 聯絡資訊
你在咖啡廳時 Q:Est ce que la place est libre? (當然口語上你可以省略Est ce que) 這位子有人坐嗎? R:Non, elle est occupee. 有的 看完翻譯有人可能會覺得很奇怪 明明是問有沒有人坐在這位子上 為什麼法文回答"Non"(不是) 其實法文的原問句白白地翻應該是"這位子是不是空的" 不過這樣像跟我們平常講話不太一樣吧||| -- -- I am forever hurt by LIES. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.216.248.62