精華區beta Language 關於我們 聯絡資訊
之前記得http://www.microapp.com 有這個服務 可是現在好像沒有了 , 誰知道那裡還有不錯的英翻法網站 謝謝啦!!! -- 疲憊了 想通了 看開了 放手了 不值得 不要了 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.231.123.213 > -------------------------------------------------------------------------- < 作者: FLLBear (Iker Casillas Fernandez) 看板: Language 標題: Re: [問題] 請問那裡有英翻法的網站 時間: Mon Apr 19 22:19:38 2004 ※ 引述《ttto (fly)》之銘言: : 之前記得http://www.microapp.com 有這個服務 : 可是現在好像沒有了 , : 誰知道那裡還有不錯的英翻法網站 : 謝謝啦!!! http://www.yourdictionary.com 有翻譯服務 http://www.proz.com 有問題可以問 http://babel.altavista.com/translate 這個網址用來查單字比較好,如果是整句話 會逐字翻。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.114.224.144 > -------------------------------------------------------------------------- < 作者: yuan117 (parce que...) 看板: Language 標題: Re: [問題] 請問那裡有英翻法的網站 時間: Mon Apr 19 23:40:07 2004 ※ 引述《FLLBear (Iker Casillas Fernandez)》之銘言: : ※ 引述《ttto (fly)》之銘言: : : 之前記得http://www.microapp.com 有這個服務 : http://www.yourdictionary.com 有翻譯服務 : http://www.proz.com 有問題可以問 : http://babel.altavista.com/translate 這個網址用來查單字比較好,如果是整句話 : 會逐字翻。 http://www.voila.fr也有 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 163.25.118.43