精華區beta Language 關於我們 聯絡資訊
請問一下 '賭不賭?'的法文怎麼說? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.112.240.244
JeSuisWu:cap ou pas cap? 推 219.91.23.122 05/08
MilchFlasche:請問cap在法文是籌碼的意思嗎? 推 210.85.222.62 05/08
jasonkaku:這是'敢愛就來'裡面的台詞~ 推140.112.240.244 05/08
> -------------------------------------------------------------------------- < 作者: mmarta (vale vale chorizo~) 看板: Language 標題: Re: [問題] 請問法文 時間: Mon May 10 22:58:45 2004 ※ 引述《jasonkaku (郎送身體用!)》之銘言: : 請問一下 : '賭不賭?'的法文怎麼說? 耶耶耶耶~我終於知道了! 那句台詞是 cap' ou pas cap'! 那個cap'是從capable來的, 所以這一句是『你有沒有膽!』 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 219.84.20.64
MilchFlasche:哇!謎底解開了!^_^b 推 210.85.222.62 05/11