推 DuCoeur:Ne t'en fais pas? 140.127.170.103 06/07
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: Chiwaku (沒有垂首的玫瑰) 看板: Language
標題: Re: [問題] 請問法文的don't worry怎麼說?
時間: Sat Jun 5 17:06:39 2004
※ 引述《pommes ( )》之銘言:
: 找過精華區和爬過之前文章
: 沒有看到關於這一句的資料(應該是沒有看漏掉吧)
: 我查的網路字典,
: 只查到worry的動詞是inquieter,s'inquieter
: 名詞有souci
: ...可是這樣我還是不知道怎麼說don't worry
: 麻煩好心人解惑一下
: 感謝感謝
: pas souci??
: tu n'es pas inquieter??
: tu ne ta fais pas du souci??
: 感覺都怪怪的ㄟ....
N'inquiete-toi pas !
這樣可以嗎
--
╴▂▂▁ ▂ ▂ ▂▂▂ ▂ ▂ ▂ ▂▂ ▂ ▂▂ ▂
◢████◣█ 是 █ ███ █ █★ █ ◢██◣ █★ ◢◤█ █
█◤★ ◥◤█ █ █ █星 █ █◢◤ ◥◣ █ ◢◤ █ 惑 █
█ 我 █████ ★█ █ █ ███████ ███ █★ █
█◣ ◢◣█ █ █ ◥◣◢█◣◢◤█ █ █ ◥◣ █◣ ◢█
◥████◤█ ★ █ ███ █◤ ◥█ █ 原 █ █地 ◥◣◥███◤
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.119.199.8
※ 編輯: Chiwaku 來自: 140.119.199.8 (06/05 17:06)
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: jdpd (jdpd) 看板: Language
標題: Re: [問題] 請問法文的don't worry怎麼說?
時間: Sat Jun 5 17:28:14 2004
: : pas souci??
: : tu n'es pas inquieter??
: : tu ne ta fais pas du souci??
: : 感覺都怪怪的ㄟ....
: N'inquiete-toi pas !
: 這樣可以嗎
ne vous inquietez pas
--
Give me the best, or nothing at all.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.122.196.86
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: endor (蕭邦式卡門) 看板: Language
標題: Re: [問題] 請問法文的don't worry怎麼說?
時間: Sat Jun 5 19:08:22 2004
其實應該是 t'inquiete pas....
※ 引述《Chiwaku (沒有垂首的玫瑰)》之銘言:
: ※ 引述《pommes ( )》之銘言:
: : 找過精華區和爬過之前文章
: : 沒有看到關於這一句的資料(應該是沒有看漏掉吧)
: : 我查的網路字典,
: : 只查到worry的動詞是inquieter,s'inquieter
: : 名詞有souci
: : ...可是這樣我還是不知道怎麼說don't worry
: : 麻煩好心人解惑一下
: : 感謝感謝
: : pas souci??
: : tu n'es pas inquieter??
: : tu ne ta fais pas du souci??
: : 感覺都怪怪的ㄟ....
: N'inquiete-toi pas !
: 這樣可以嗎
--
既然沒有束縛的打算
就沒有掙脫的必要
因為相遇
僅止於一杯咖啡的小憩...........
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.166.150.86
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: pommes ( ) 看板: Language
標題: Re: [問題] 請問法文的don't worry怎麼說?
時間: Sat Jun 5 19:41:51 2004
查到一個
soyez sans inquietude.
可以嗎??
※ 引述《endor (蕭邦式卡門)》之銘言:
: 其實應該是 t'inquiete pas....
: ※ 引述《Chiwaku (沒有垂首的玫瑰)》之銘言:
: : N'inquiete-toi pas !
: : 這樣可以嗎
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 203.71.95.126
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: Chiwaku (沒有垂首的玫瑰) 看板: Language
標題: Re: [問題] 請問法文的don't worry怎麼說?
時間: Sat Jun 5 21:12:51 2004
※ 引述《pommes ( )》之銘言:
: 查到一個
: soyez sans inquietude.
: 可以嗎??
: ※ 引述《endor (蕭邦式卡門)》之銘言:
: : 其實應該是 t'inquiete pas....
Soyez sans inquietude/souci !
= Be without worry!
Ne t'inquiete pas !
= Don't worry!
Ne vous inquietez pas !
= Don't worry! (to plural or honorific)
那這樣可以嗎
--
╴▂▂▁ ▂ ▂ ▂▂▂ ▂ ▂ ▂ ▂▂ ▂ ▂▂ ▂
◢████◣█ 是 █ ███ █ █★ █ ◢██◣ █★ ◢◤█ █
█◤★ ◥◤█ █ █ █星 █ █◢◤ ◥◣ █ ◢◤ █ 惑 █
█ 我 █████ ★█ █ █ ███████ ███ █★ █
█◣ ◢◣█ █ █ ◥◣◢█◣◢◤█ █ █ ◥◣ █◣ ◢█
◥████◤█ ★ █ ███ █◤ ◥█ █ 原 █ █地 ◥◣◥███◤
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.119.199.8
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: uneange (:)) 看板: Language
標題: Re: [問題] 請問法文的don't worry怎麼說?
時間: Sun Jun 6 01:37:45 2004
印象中擔心是用"pr/eoccuper"這個動詞
法國人說不太有人用"n'inquite pas"
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.34.205.45
→ Chiwaku:這裡好讚 可以學到很道地的說法 140.119.199.8 06/06
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: pommes ( ) 看板: Language
標題: Re: [問題] 請問法文的don't worry怎麼說?
時間: Mon Jun 7 10:23:24 2004
今天問法文老師,
老師說preoccuper是用在比較嚴重的事情
所以
兩個都會用
看情況選擇
※ 引述《uneange (:))》之銘言:
: 印象中擔心是用"pr/eoccuper"這個動詞
: 法國人說不太有人用"n'inquite pas"
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 203.71.95.126