" Un avoir de 400 USD sur le prix ge'ne'ral d'achat de la machine."
請教各位,謝謝
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.175.63.130
※ 編輯: eeoo 來自: 218.175.63.130 (08/21 12:30)
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: Kachen (我在海邊不要回來) 看板: Language
標題: Re: [請益] 以下法文是何意思?
時間: Mon Aug 23 16:29:07 2004
※ 引述《eeoo (eeoo)》之銘言:
: " Un avoir de 400 USD sur le prix ge'ne'ral d'achat de la machine."
: 請教各位,謝謝
重點應該是 avoir
如果你去買東西 然後退貨 他會給你一個avoir 讓你下次可以用來買東西
特別狀況的話 他也是可以把avoir給換成現金
所以上面就是說你有個四百美金的avoir
prix general d'achat de la machine
是購買機器的價錢
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 82.133.68.17