精華區beta Language 關於我們 聯絡資訊
請問警察局的法文怎麼說呢? 還有 法文中有沒有 類似中文的 有了!!(想到一個辦法或是idea的語詞) 另外 有沒有應該這個字的助動詞 請高手幫忙解答 謝謝!!^^ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.119.153.188
yarra:la poste<-我不知道對不對... 59.105.107.146 01/04
Tsuyoi:這是郵局..-.- 219.68.131.52 01/04
AnneShirly:poste(de police) ou police 163.13.68.93 01/04
ferbui:應該 il faut 218.164.145.247 01/05
> -------------------------------------------------------------------------- < 作者: vanityfair (inner poise) 看板: Language 標題: Re: [問題] 請問警察局的法文 時間: Tue Jan 4 23:13:04 2005 ※ 引述《vanityfair (inner poise)》之銘言: : 請問警察局的法文怎麼說呢? : 還有 法文中有沒有 類似中文的 : 有了!!(想到一個辦法或是idea的語詞) : 另外 有沒有應該這個字的助動詞 : 請高手幫忙解答 謝謝!!^^ 謝謝大家 我還有另外兩句麻煩大家 翻譯成法文 Merci!! 1. I don't know what to choose. 2. I couldn't make up my mind. 3. Therefore,..... -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.119.153.188 > -------------------------------------------------------------------------- < 作者: Kachen (我不怕期末考) 看板: Language 標題: Re: [問題] 請問警察局的法文 時間: Wed Jan 5 12:14:42 2005 ※ 引述《vanityfair (inner poise)》之銘言: : 請問警察局的法文怎麼說呢? : 還有 法文中有沒有 類似中文的 : 有了!!(想到一個辦法或是idea的語詞) : 另外 有沒有應該這個字的助動詞 : 請高手幫忙解答 謝謝!!^^ commissariat 是那種報案啊自首啊幹麻的要去的警察局 這時候說 a la police 其實也就行了 prefecture 是要辦證件那些的警察局 第二個問題我想到的只有 AH! (我想連中文我也只會 啊!) 如果是解不開的問題找到答案了可以說 Ca y est! j'ai trouve! 有個動詞 devoir 是必須幹麻 應該要幹麻 不知道你問的是不是這個 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.119.140.41