作者Catalan (中華成棒隊加油!!!)
看板Language
標題Re: [問題] 請問這句話是什麼意思?
時間Tue Oct 28 02:07:54 2003
※ 引述《theboy (密我則死)》之銘言:
: ※ 引述《Catalan (中華成棒隊加油!!!)》之銘言:
: : this is very rich!
: 用翻譯企翻的吧?
: This is delicious!
: : 如果上下文提到的是食物的話
: : 意思是 這東西很好吃的意思....
rico = rich
用在食物上的話指的是東西好吃 味道很rich
如果他寫的是este es muy delicioso
我自然會翻成delicious
可是他沒附上下文
--
看文要先看懂別人的文
再猜別人是不是用翻譯"器"
我只是推測"如果"上下文是在指食物而言
才會特別寫出來
還有
如果是在指食物
delicious跟rich (delicioso跟rico)
翻出來中文也是不一樣的
--
Visca Catalunya. Visca Barcelona.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.228.49.112
※ 編輯: Catalan 來自: 61.228.49.112 (10/28 02:08)
※ 編輯: Catalan 來自: 61.228.49.112 (10/28 02:08)
→ sarahpam:我是在食物的廣告單上看到的~~^^" 推 203.70.93.192 10/28
→ Catalan:那就是啦 口味很好 .... 推 61.228.48.7 10/28