精華區beta Language 關於我們 聯絡資訊
想說 現在棒球正是熱 來分享一下棒球西班牙文 ※ [本文轉錄自 Spanish-2003 看板] 作者: Catalan (中華大棒讓你難含) 看板: Spanish-2003 標題: 棒球西班牙文 時間: Wed Nov 5 02:32:42 2003 跟英文一樣我就照打 hit strike ball out jomron (homerun) 重音在ron primera base - segunda base - tercera base 打序 orden de bateo 打擊batear 第一棒primer bateo segundo bateo ..... 投手lanzador / picheo 勝場ganado 負場perdido 平手empate 補手cacheo 一壘到三壘手 同一壘到三壘 本壘home 游擊手corto / shortstop 外野 centro campo / izquierda / derecha guest / home 客場 / 主場 打擊練習 / 守備練習 practica de bateo/defensa 直球recto 滑球eslaider (英文slider) 曲球curva 指叉tenedor 彈指球/蝴蝶球nudillo (knuckle) 暗號(sen~al 就是sign那字的西班牙文) 球場estadio/campo 比賽partido/juego 錦標賽campeonato 國際棒總IBAF(沿用法文名) 還有還有 中華台北 國際公用的是 China Taipei 下次碰到講西班牙文的 大聲嗆出來!!! -- ※ 編輯: Catalan 來自: 61.228.48.130 (11/06 15:01) ※ 編輯: Catalan 來自: 61.228.48.130 (11/06 15:01)