作者Faride (Faride)
看板Language
標題Re: [問題] 問個最基本的問題<西文>
時間Mon Nov 17 22:51:43 2003
請注意,原回帖錯誤太多,恕本人多事,於此修正:
※ 引述《Tinita84 (~哇喜踢哪~)》之銘言:
: ※ 引述《weiber (愛情‧左岸 (b))》之銘言:
: : 請恕小弟愚昧, 問一個最基本的問題, 以下幾個該怎麼用西班牙文表示:
: : 你(you): Tu /Vos
tu(u上有重音)
vos是特殊用法,不是正統西文!
: : 我(I): Yo
: : 他(he): El
E有重音
: : 她(her): Ella
: : 它(it): 沒有它
有的。可用代名詞
或在被動裡表現
有點複雜
: : 你們(you): Vosotros / Ustedes
(陰:Vosotras)
: : 我們(we): Nosotros
(陰性變法同上)
Ustedes是您們
: : 他們(they): Ellos
: : 她們(西文有這個嗎?) Ellas
: : 你的(your): tuyo
tu(沒有重音)才對,所有格放名詞(所有物)後面才是用tuyo,以下類推。
所有物為複數時,所有格皆需加s
: : 我的(my): mio
(陰:mia,餘類推)
mi
: : 他的(his): suyo
su
: : 她的(her): suya
su
: : 它的(its) er.....
no...是su才對!
: : 你們的(your): vuestro
: : 我們的(our): nuestro
: : 他們的(their): ellos
: : 她們的(西文有分嗎?) ellas
nonono,以上二者都是su
: : 另外, 想請叫西文中有受詞這種東西嗎?
: : 如果有的話, 也請各位回答一下, 謝謝各位....
有,你去找文法書吧,不容易解釋
--
Es tan corto el amor,
y es tan largo el olvido!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.229.235.180
→ Tinita84:看來我的西文退步了~~應該是不會翻 Sorry 推140.112.221.124 11/18
→ Catalan:一個是拉美西文一個是西班牙西文的不同啦 推 61.228.50.194 11/18