→ tau:動詞加se通常做的動作不大費力? 61.229.12.4 01/17
→ tau:sentarse, levantarse, cepillarse, etc. 61.229.12.4 01/17
→ Chiwaku:知道反身動詞很模糊本身就是一種幸福了 140.119.199.139 01/17
→ Catalan:陳樹升的不錯 203.64.246.27 01/18
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: jamon (沒有暱稱) 看板: Language
標題: Re: [問題] 西文的文法參考書
時間: Sun Jan 16 22:51:24 2005
※ 引述《Dolls (金魚花火)》之銘言:
: 大家好
: 我現在學西文已經一年多了
: 但是我覺得我文法很差
: ex 我不了解為什麼有些動詞前面就會加se 有些不用
: 雖然文法書上有說 但是很模糊 !
: 我是跟僑生學的
: 他根本不會教我文法
: 因為這對他來說都是理所當然的 但我常常會不知道為什麼
: 他連什麼是受詞,假設式,進行式都不太清楚
: 但是他只知道習慣上 西文念起來順不順
: 所以........
: 希望大家可以推薦西文的文法參考書
: 我自己是買統一的
: 但是越學越後面有些就不夠用了.............
: 謝謝大家orz
還是建議你找的專業的老師或是補習班
對西語是母語,又沒受過教學訓練的人
很難用條理式的方法解釋西文混亂的文法
加上你是初中級程度,很容易混淆
(這是我的親身經驗,家裡就有個24小時人體練習機,練練對話可以)
但是一但拿學校課本問他這
為什麼要這樣用
往往就會兩手一攤說本來就是這樣,到頭來還是我跟他說
假設式就是我們平常說的XXXOOO
v現在在西語環境久了,可以慢慢理解為什麼會說但是不會解釋文法
因為很多東西真的--本來就是這樣說.要解釋也說不出個所以然
不過話說回來,既然付了教學的錢,卻學不到有系統的西文
還要自己找參考書輔助
真心建議你可以找個專業一點的老師
試想,要教人家中文,卻一直說,
j我們平常都是這樣說的,跟這念就對了
過意不太去巴!!
(假如有付錢的話拉,沒有的話那就多多對話找找語感摟)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 217.216.224.92
推 tau:推! 61.229.12.4 01/17
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: Dolls (金魚花火) 站內: Language
標題: Re: [問題] 西文的文法參考書
時間: Mon Jan 17 13:26:14 2005
※ 引述《jamon (沒有暱稱)》之銘言:
: 還是建議你找的專業的老師或是補習班
: 對西語是母語,又沒受過教學訓練的人
: 很難用條理式的方法解釋西文混亂的文法
: 加上你是初中級程度,很容易混淆
: (這是我的親身經驗,家裡就有個24小時人體練習機,練練對話可以)
: 但是一但拿學校課本問他這
: 為什麼要這樣用
: 往往就會兩手一攤說本來就是這樣,到頭來還是我跟他說
: 假設式就是我們平常說的XXXOOO
: v現在在西語環境久了,可以慢慢理解為什麼會說但是不會解釋文法
: 因為很多東西真的--本來就是這樣說.要解釋也說不出個所以然
: 不過話說回來,既然付了教學的錢,卻學不到有系統的西文
: 還要自己找參考書輔助
: 真心建議你可以找個專業一點的老師
: 試想,要教人家中文,卻一直說,
: j我們平常都是這樣說的,跟這念就對了
: 過意不太去巴!!
: (假如有付錢的話拉,沒有的話那就多多對話找找語感摟)
非常感謝這位版友的熱心回答
我是有付費的 300/hr
因為價錢還不會太貴
所以......將就學
補習班好像沒有到我這級的(Espanol en Directo 2A)
還是我不知道??? 台北的西文補習班都是初級比較多
嗯 還有我去年還是初級西班牙文時
其實有考慮過西語系的大學生
但是居然出價500/hr
所以就放棄了........
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 211.20.41.196
推 Catalan:500??!! 誰這麼敢亂開價啊!!! 203.64.246.27 01/18
推 Bekensiau:來政大我都收200政大外收300但語法別問我! 140.119.199.32 01/18
推 Dolls:樓上的你好押 我也是政大的 140.119.210.241 01/18