作者pantani (是嗎)
看板Language
標題西班牙文中的代名詞..
時間Fri Jan 14 03:33:03 2005
第三人稱 直接補語用 se 間接補語用 le
但是我搞不清楚什麼情況是直接補語 什麼情況是間接補語...
麻煩教我一下
謝謝大家
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.64.183.138
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: diana3061 ( =白目小孩=) 看板: Language
標題: Re: 西班牙文中的代名詞..
時間: Sat Jan 15 19:10:12 2005
直接補語 Complemento Directo (CD)
間接補語 Complemento Indirecto (CI)
直接受格代名詞 間接受格代名詞
人稱 陽性 陰性 人稱 陽性 陰性
======================== ========================
一單 Me Me 一單 Me Me
二單 Te Te 二單 Te Te
三單 Lo La 三單* Le Le
一複 Nos Nos 一複 Nos Nos
二複 Os Os 二複 Os Os
三複 Los Las 三複* Les Les
1. 間接受格代名詞位於直接受格代名詞之前。
Juan me lo dice. (Juan告訴我這件事)
主詞是Juan;間接受格是我(人=『間接受格』);直接受格是『這件事』。
2. 以Se取代Le或Les的情況*
當Le 或 Les 之後緊跟著以 L 開始的受格代名詞時,必須以Se取代之。
Le + (lo,la,los,las) → Se lo, se la, se los, se las
Les + (lo,la,los,las) → Se lo, se la, se los, se las
例句:
Le lo doy inmediatamente.→Se lo doy inmediatamente.
(我立刻把東西拿給您。)
主詞= 我。 Se = 間接受格,您。 Lo = 直接受格,東西。
(And,我們老師說 lelo, lela 有笨蛋的意思。)
====
呼~ 打完了。<( ̄︶ ̄)>
--
don’t be panic.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 222.156.119.38
推 chenpeishin:讚 134.208.34.93 01/15
推 Cynthia19:借轉p2個人版 謝謝 218.175.36.155 01/15
推 pantani:Muchas gracias 61.64.183.138 01/16
推 pantani:我了解了 61.64.183.138 01/16
→ theboy:借轉到Spanish板去 ;) 218.162.85.63 01/16