推 Bekensiau:我笑了 140.119.199.32 03/31
噓 arg:笑屁啊 140.119.201.9 03/31
推 theboy:呵呵 推文還蠻好笑的220.141.157.207 03/31
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: theboy (若有問題請寫信 謝) 看板: Language
標題: Re: [問題] 西文句子 ... pt2
時間: Thu Mar 31 07:40:16 2005
※ 引述《arg (阿根廷人~~)》之銘言:
: ※ 引述《fania (快快樂樂4ever)》之銘言:
: : 因為edison是被大嘴鳥帶來的 所以不是媽媽生的
: 這是冷笑話?!?! -_-"
es el cuento de la ciguena
: : 他不是人類所生的 他是被烏鴉帶來的
: el no fue nacido por humanos, lo ha traido un cuervo.
我應該會用parido , lo trajo
: : 再來幾發吧...謝謝 翻譯軟體有點怪
^^^^^^^^^^^^^^ 目前為止還沒看過一個好的
: : 1.村長遇到一個白人
: : el alcalde funciono en un hombre blanco
: el alcalde se encontro con un hombre blanco
: : 2.他告訴他兒子今天發生/他遇到的事情
: : dijo a su hijo que las cosas que resolvio
: El le dijo a su hijo las cosas que hoy pasaron/sucedieron
le conto(也可以) pasaron hoy/le sucedieron
: : 3.他感到很興奮並且馬上告訴他爸爸
: : era sorprendido y decir a su padre
: El estaba exitado y enseguida fue a decirle a su padre.
: : 4."LV"集團邀請他當她們的modelo
: : la empresa "LV" le invito a ser sus modelo
: La empresa LV lo[阿根廷用法] / le [巴拉圭用法] invito a ser su modelo.
: : 5.白人嘲笑村長
: : el hombre blanco lo embromo
: el hombre blanco se burlo del alcalde.
: : 辛苦了...muchas gracias
--
http://www.wretch.cc/album/theboy
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.141.157.207
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: arg (阿根廷人~~) 看板: Language
標題: Re: [問題] 西文句子 ... pt2
時間: Thu Mar 31 08:19:38 2005
※ 引述《theboy (若有問題請寫信 謝)》之銘言:
: ※ 引述《arg (阿根廷人~~)》之銘言:
: : 這是冷笑話?!?! -_-"
: es el cuento de la ciguena
我也知道那個故事ㄚ.. 但是 ciguena 不是烏鴉阿~~~~
: : el no fue nacido por humanos, lo ha traido un cuervo.
: 我應該會用parido , lo trajo
: ^^^^^^^^^^^^^^ 目前為止還沒看過一個好的
: : el alcalde se encontro con un hombre blanco
: : El le dijo a su hijo las cosas que hoy pasaron/sucedieron
: le conto(也可以) pasaron hoy/le sucedieron
: : El estaba exitado y enseguida fue a decirle a su padre.
: : La empresa LV lo[阿根廷用法] / le [巴拉圭用法] invito a ser su modelo.
: : el hombre blanco se burlo del alcalde.
--
cana del orto!!!!!!!!!!!!!!!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.119.201.9
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: Bekensiau (打我啊...笨蛋!! 哈哈 ) 看板: Language
標題: Re: [問題] 西文句子 ... pt2
時間: Thu Mar 31 09:36:23 2005
※ 引述《theboy (若有問題請寫信 謝)》之銘言:
: ※ 引述《arg (阿根廷人~~)》之銘言:
: : 這是冷笑話?!?! -_-"
: es el cuento de la ciguena
: : el no fue nacido por humanos, lo ha traido un cuervo.
: 我應該會用parido , lo trajo
: ^^^^^^^^^^^^^^ 目前為止還沒看過一個好的
那你意思是說要這樣寫?
'el no fue parido por seres humanos?
parido>>>seres humanos???
parir 是用在畜牲
o me equivoco?
: : el alcalde se encontro con un hombre blanco
: : El le dijo a su hijo las cosas que hoy pasaron/sucedieron
: le conto(也可以) pasaron hoy/le sucedieron
: : El estaba exitado y enseguida fue a decirle a su padre.
: : La empresa LV lo[阿根廷用法] / le [巴拉圭用法] invito a ser su modelo.
: : el hombre blanco se burlo del alcalde.
--
Pero que lo pario~~~!!!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.119.199.32
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: theboy (若有問題請寫信 謝) 看板: Language
標題: Re: [問題] 西文句子 ... pt2
時間: Thu Mar 31 22:03:53 2005
※ 引述《Bekensiau (打我啊...笨蛋!! 哈哈 )》之銘言:
: ※ 引述《theboy (若有問題請寫信 謝)》之銘言:
: : es el cuento de la ciguena
: : 我應該會用parido , lo trajo
: : ^^^^^^^^^^^^^^ 目前為止還沒看過一個好的
: 那你意思是說要這樣寫?
: 'el no fue parido por seres humanos?
: parido>>>seres humanos???
: parir 是用在畜牲
沒這回事喔
雖然很多人都拿來罵髒話:
* la p*ta que te pario
* mal parido del *rto
不過,parir只是dar a luz這個action。
http://www.diccionarios.com 可以查到他的意思,用途以及sinonimos。
: o me equivoco?
: : le conto(也可以) pasaron hoy/le sucedieron
--
http://www.wretch.cc/album/theboy
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.141.157.207
推 Bekensiau:ta bien 140.119.199.32 04/01