精華區beta Language 關於我們 聯絡資訊
今天來教大家一些詢問人的句子 Ar ge su mi ga?(了解了嗎?) Ar ge su mi ta.(我明白了) 有沒有覺得很奇怪怎麼問句跟答句長的很像 在韓文語法中 樣把肯定便疑問只要再句尾加上或改成ga就變成疑問句了 但有時會因為母音和子音連音發音..所以可能不聽出來 A la jo?(明白了嗎) A la se yo.(我明白了) 這兩句話雖翻譯相同但用法有一些不同 可是基本上無論對方用哪一個問句你都可以用另一個答句回答 不過最好還是一對方問句的那個回答較好 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.164.0.97