作者coreytsai (定孤枝 DING GOGI)
看板Language
標題我有些關於韓文的問題 回文
時間Wed Feb 18 19:44:40 2004
整體來說 韓文語音結構比日語複雜 所以同音字情況沒有日文那麼嚴重(只是相較之下)
而且因為韓文書寫成方塊字 所以比起日文 有辨識上的優勢
雖然韓文有許多連音以及變音的現象 不過書寫時字型不變
因此要學變音規則 犧牲文字和語音的一致性 來提高閱讀辨識率
不用漢字 在理解意義上當然會有問題 文章變冗長 姓名同字的也很多(同音)
最有名的例子(國漢混用人士最喜歡引用的例子)
慶州鐵道驛舍(歷史)預定地 驛舍(車站)和歷史同音
豎穴(輸血)式石室 豎穴和輸血同音
問過韓國人 他也想了老半天 不太確定
報紙的標題一般都會用部分漢字 譬如 (北核問題) 北核(北韓核武)就是用漢字書寫
現在韓國學生也必須學習漢字 國小國中高中共 2000 個漢字
不過韓國政府的政策反反覆覆 有時要求學校教 有時又不用
至於空格的問題 日文如果不使用漢字 一定要空格 小學低年級的讀物就有空格
而韓文中就算有漢字 一般還是習慣空格 漢字詞之間也會有空格
譬如 盧武鉉大統領 就很可能寫成 (盧武鉉 大統領)
大概是因為韓文缺乏訓讀 即使使用漢字 諺文部分還是很多 意義會混淆 所以要空格
台大圖書館內有一本(Koren 20 years 書名是英文的 我記不得全名 在2樓韓國史地書架)
就是用國漢混用文書寫的(韓國的國文是指諺文)
輸入法的話 只能一個字一個字轉換 無法像日文一樣 反正韓國人也不常用 沒差
如果要知道正確的漢字 建議去查字典 如果有對應的漢字 會寫在旁邊的括號裡
http://kr.engdic.yahoo.com/ 韓英/英韓辭典的網站
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.59.122.160
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: coreytsai (定孤枝 DING GOGI) 看板: Language
標題: 我有些關於韓文的問題 回文二
時間: Wed Feb 18 20:48:31 2004
關於漢字廢除的問題
主要的行動在第二次世界後才開始的
日本方面 主要是明治維新以後 部分主張完全西化的人士所提出的
除了全假名運動外 還有仿照拉丁字母的新假名運動 或是羅馬化的意見
當時甚至有廢除日語日文 以英文做國語的提議
不過當時都未被政府採納 革新人士最大的成就 大概就是白話文的推廣
二次世界大戰日本戰敗美國進駐後 為了徹底改造日本政府
除了民主主義的推廣 還有文字的改革 包括重新制定假名的注音法
也就是現在使用的日語日文 還有一項就是減少漢字的使用
不過 理想畢竟不同於現實 漢字無法廢除 因為這造成文章的冗長
辨識率也大幅下降 再怎麼說 漢字的表意功能不是表音的假名能完全取代的
漢字字型複雜 容易辨識 使詞彙精確 增加閱讀理解速度
所以最後不得不制定常用漢字表 到高中 學生要學習2000個漢字
當然為了閱讀報章雜誌以及文學作品 就需要學習更多漢字了
相對於標榜時尚 大量使用外來語的流行雜誌 文學作品會使用許多較艱深的漢字
而日本人也熱中參加漢字能力檢定試驗
綜藝節目也喜歡舉辦相關的比賽 看看電視冠軍的(親子漢字王)
以及火焰挑戰者的(漢字100題) 就知道了
漢字的艱深複雜 一直是日本人引以自豪的地方
想要對日本文字改革有更深的認識 建議去台大出版中心書店翻閱相關書籍
不過內容是日文的 這是一項缺憾
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.59.122.160
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: coreytsai (定孤枝 DING GOGI) 看板: Language
標題: 我有些關於韓文的問題 回文三
時間: Wed Feb 18 21:16:27 2004
韓國方面 日本的殖民統治是一大因素 日人強迫韓人學日語日文
此時固有文字諺文就成為民族的象徵 所以戰後漢字的使用就已逐漸減少了
加上當時接收南韓的美國當局也傾向此一決定 認為漢字落後 不合潮流
(又是西方人的奇怪觀點 英文也沒有多好學 拼法亂七八糟)
尤其在朴正熙主政的時代 更制定韓字專用法 所有政府公文全部都要使用諺文
學校也不教授漢字 漢字在韓國的地位從此一落千丈
書籍招牌的漢字幾乎都被諺文取代
不過遇到的問題和日本一樣 所以後來還是恢復漢字教育
且為了便利遊客(韓國的外國觀光客以中日為主)
重要道路的路標 地下鐵的站名 都已經恢復漢字標示
至於要不要恢復國漢混用的形式 在韓國也是個頗具爭議性的問題
反對一方 主張使用純韓文的以韓文學會為代表
贊成一方 以韓國語文會(有舉辦韓國漢字能力檢定試驗)為代表
日本之所以沒有如韓國一樣全面廢除漢字 可能和歷史有關
日本統治韓國時 大力打壓韓文 書寫諺文成為民族的重要象徵
民族主義興起 是廢除漢字的主因
而日本民族主義不如韓國強烈 因此採取的政策也沒有韓國那麼激進
只有減少漢字的使用 而沒有全面廢除
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.59.122.160
→ MilchFlasche:謝謝你一連串的分享!獲益很多! 推 218.34.146.133 02/19
→ acidsorbet:好文好文,版主,三篇都M他吧。 推 80.236.86.11 02/19
→ yeweisnine:我終於懂了版主快給個M吧^0^ 推 203.204.141.8 02/19