精華區beta Language 關於我們 聯絡資訊
請問一個問題 法文的r與德文的ch,到底發音方式一不一樣咧? 謝謝! -- 鷹武士和豹武士這些菁英戰士團就是只有貴族可以加入的 鷹武士團在大神廟區內有自己專設的「鷹武士堂」 鷹武士堂現已被挖掘出來 其中還有與真人一般大的鷹武士守護著 (Art of Ancient Mexico︰Treasures of Tenochtitlan) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw) ◆ From: 140.119.195.140 > -------------------------------------------------------------------------- < 作者: MilchFlasche (專心過生活) 看板: Language 標題: Re: [問題] 法文的r與德文的ch 時間: Sat Mar 1 23:40:07 2003 ※ 引述《michiru (遊俠閃邊去.....)》之銘言: : 請問一個問題 : 法文的r與德文的ch,到底發音方式一不一樣咧? : 謝謝! 不一樣唷。 法文的r可說是一種喉音,靠的是喉部懸壅垂的振動, 而德文的ch(國際音標通常標成/x/)靠的是將舌面貼近口腔上部, 擠壓空氣流動的空間而發聲,從而有點像是h的音再緊一點, 所以Mach翻成「馬赫」是對的,Bach翻成「巴赫」比「巴哈」好。 不過德文的ch有兩種發音:在a、o、u後面比較像「ㄏㄜ」, 在i、e、a-umlaut(即a上面有兩點)、eu等後面比較像「ㄏー」。 -- 掙扎著避免苦痛,未必符合所謂的意義, 可是,當人生的意義稀薄到除了求取快樂以外並無永恆終極的價值的時候, 追求無痛的人生又怎麼能是一種懦弱? 相反地,它是試圖不依靠遙不可及的理想,繼續消耗生命的勇敢。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw) ◆ From: 210.85.223.93