精華區beta LeBronJames 關於我們 聯絡資訊
※ [本文轉錄自 NBA 看板 #1GfhZQlc ] 作者: kart (=\) 看板: NBA 標題: [外絮] LBJ傳了,然後沒人在意了 時間: Sat Nov 17 06:06:16 2012 原文:http://ppt.cc/qnyo What has winning a title done for LeBron James? 拿到冠軍對LBJ的意義? Consider this: James passed the ball in crunch time Thursday night and there doesn't seem to be an ounce of outrage out there today. 想想這個:LBJ昨天在關鍵時刻傳了球,而今天竟然沒有人, 沒有任何一個專欄對他這個舉動提出質疑。 Not a peep. 沒有半個! Not only did James not take a shot with the game in balance -- which would have been the macho thing to do -- but he passed it to Norris Cole, who had been shooting a frigid 2-for-11 in the game and is generally the last person on the Heat you'd expect to take the shot. 不只他昨天在關鍵時刻沒有出手-一件可以展現他積極面的舉動-但是他 還傳給了Cole!一個比賽中投11進2的傢伙,而且應該是場上妳最意想 不到的投球人選。 Why would the reigning MVP do such a thing? 為什麼我們的MVP要做這件事咧? Because Cole was wide open. 因為Cole整個沒人守阿! Here's what happened. With 56 seconds left, the Heat were up by only one point on the road in Denver. The Heat spread the floor and ran a high pick-and-roll with Chris Bosh. Shane Battier and Cole were in the corners, and Ray Allen was on the left wing. It was the simplest of sets that thrives on space and decision-making. 這件事發生的經過如下,比賽剩下56秒,熱火只在客場領先一分。 熱火在場上分散站位,並且利用老包打了一個高位檔拆。八爺和Cole 則埋伏在底線,雷槍站在左側45度角位置。這基本上是個最簡單的 站位並且包含了如何做決定的設計。 As expected, James used Bosh's screen and slowly probed his way into the paint with one objective: Wait until the defense collapses and then -- bam! -- hit the open man for a 3-pointer. 如同預測的,LBJ利用老包的擋人後,往禁區逼近,並且等待著: 等待防守端向他包夾然後 「碰!」 傳給三分線外的大空黨。 And collapse they did. Danilo Gallinari, Kenneth Faried and Andre Iguodala swarmed James as he sauntered into the lane, but the guy James exploited was Andre Miller. As Bosh rolled to the rim, Miller left Cole in the corner to rotate over and stop Bosh's transit. 而丹佛很乖的上來包夾了,是嘎哩那裡,佛瑞得和小AI的三夾! 但是在這個畫面中被LBJ看上的卻是A米。當老包檔完往籃筐移動時, A米去阻止而留下了Cole在底線。 That was all it took. Once Miller bit, James hit Cole with a cross-court pass, and Cole stuck the game-icing 3-pointer. There was no one within 15 feet of Cole. 這就是LBJ所需的一切。當A米吃了這個餌後,LBJ做了一個大對角 的長傳,然後Cole就投進了這個三分球。事實上在Cole 15呎內都 沒有對手的球員。 To steal a line from Allen, who made the exact same game-winning shot on a feed from James against Denver a few weeks ago, "It was curtains." The Heat went up by four and won by five. 比賽結束。 Hit the open man, that's what James had been taught at a young age. That's what all basketball players learn at a young age. But that's precisely what much of the basketball audience killed him for all these years. Yes, for following a fundamental basketball rule. Coward, many called him. 把球傳給空檔,這是LBJ在年輕時被灌輸的觀念。 事實上所有的籃球員在他們年少時學習的都是這個概念。 但是過去這幾年,我們這些看球的球迷卻為了一個完全相反的觀念 而去扼殺LBJ這個正確的籃球舉動。 很多人用懦夫來形容他傳球的舉動。 But, today, there doesn't seem to be any hand-wringing over his decision to pass. 但是在今天,似乎沒有人再為他的這個舉動去批評他了。 Part of the silence comes from the fact that Cole hit the shot. If Cole's shot had rimmed out, maybe the bad result would have been interpreted as James' bad decision. That's what happened in Utah in March when he passed to Udonis Haslem and the Heat lost. (Just read the opening lines of this recap). 當然一部份原因是因為Cole投進了這球。也許Cole沒進,LBJ會像今年 三月對上爵士時對UD傳的那一球一樣被亂婊。 But now it seems we're finally ready to embrace James making the smart basketball play. 但是似乎人們終於開始漸漸接受LBJ這種聰明的正確的籃球判斷。 "This guy might be the most unselfish superstar we've ever had in the NBA." 「這傢伙或許是NBA有史以來最不自私的超級巨星。」 Those were the words of TNT's Charles Barkley during halftime of Thursday night's game, before James passed off to a second-year player for the critical shot. In the past, Barkley's words might have been seen as a knock on James' game. Quit deferring! But now that he's won a championship, it comes off as it should, as the utmost compliment for a star. 這是昨天老巴在全國轉撥上說得話。在從前,老巴可是常常就 LBJ類似的決定而狂婊他的一人。而在LBJ奪冠後,同樣的一件事 卻變成一項讚美。 This is what James does. He hits the open man, game on the line or not. If there's no open man, chances are he'll take it himself. 這就是LBJ。當比賽在勝負一線間時,他總是會找到隊友的空檔。 如果沒有空檔,他也會自己投出。 You can look at his clutch numbers this season and see for yourself. According to NBA.com/stats, James has played 20 minutes this season in standard clutch time -- when the game is within five points in the final five minutes. How has he done? 你們可以看看他這一季在關鍵時刻的表現然後自己好好想想。 LBJ今年一共在關鍵時刻(比賽差距五分內,最後五分鐘) 出賽了20分鐘。他做的如何咧? In those 20 minutes, James has tallied 18 points and six assists. Translated to a per 40-minute basis, James is averaging 36 points and 12 assists in the clutch. He has shot 62.5 percent (5-for-8) from the floor and 1-for-2 from downtown. He has shot 88.9 percent from the free throw line (8-for-9). He has turned the ball over two times and drawn a foul six times. 在20分鐘裡,LBJ得了18分六助攻。 如果是40分鐘這會是36分12助攻。他總共投8中5,三分球投2進1。 他罰球是投9進8。失誤兩次,被犯六次規。 Gaudy numbers, but it's those assists that set James apart, as Barkley alluded to earlier in the night. 挺不錯的數據吧,不過重點是那些助攻讓LBJ看來與眾不同。 就如同老巴所形容的。 To put it another way, James' six assists in 20 minutes are as many as Chris Paul, Tony Parker and Deron Williams have combined in 44 minutes of clutch play. James has matched three elite point guards in less than half the time. 換各方式來說吧,LBJ 20分鐘內的六次助攻基本上和CP3, TP還有蝶龍 在44分鐘的關鍵時刻裡加起來一樣多! 是的,LBJ用一半得時間就跟聯盟裡三個頂尖PG加起來的助攻一樣多。 James' performance Thursday night comes on the heels of fascinating research from Heat.com's Couper Moorhead that showed that James might be the most clutch player in the NBA. Moorhead found that in the 369 minutes of clutch time that James has played with the Heat (regular season and playoffs), he leads the NBA with a player efficiency rating of 34.8. No one can top that. That's even better than his production in non-clutch situations. LBJ在昨晚的表現跟熱火內部的研究數據也是一樣的。 LBJ是NBA裡在關鍵時刻表現最好的球員。 在熱火的時間裡,LBJ一共有369分鐘的關鍵時刻(包含季賽和季後賽) 他領先所有球員的PER 34.8。 這也比他在一般時刻的PER好。 This delicate balance between unstoppable and unselfish is what makes James so transcendent. He embodies the pick-your-poison dilemma for the defense. Do you send help to stop James, or do you risk him making the backbreaking clutch pass that so many stars would rather not make? LBJ特別的地方就是他可以在無人可檔和無私之間找到平衡點。 他在關鍵時刻總是有讓對手有「如何選擇死法」的感慨。 你要被LBJ殺還是讓外線大空檔殺妳,傳球是許多球星做不到的事。 Until he won that elusive title, people screamed that passing off in crunch time was his Achilles' heel. When he deferred, it meant he was flawed. 很多人在他奪冠前說他關鍵時刻的無私是他的最大弱點。 當他傳球了,你們覺得他是個超級球星裡的瑕疵品。 But now? 現在咧? The silence is deafening. 安靜的讓人震耳欲聾。 ============================================================= 事實上回到今年三月很多酸酸津津樂道的傳給UD那一球, 那也絕對是個籃球正確的決定。 只不過以那一場來講,LBJ自己一個人把熱火拉回來,怎麼投怎麼進, 所以最後選擇傳球有點讓人傻眼, 但是以籃球這個運動來看實在沒什麼好非議的。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 72.34.128.250 ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ※ 轉錄者: Paraguay (58.114.81.173), 時間: 11/17/2012 11:33:25 ※ 編輯: Paraguay 來自: 58.114.81.173 (11/17 11:34)
z6a6:推辛苦翻譯 11/18 16:39
enpunto:推推推 11/18 23:09