→ hallcom:隨喜^^ 10/16 21:14
出處:
http://www.drbachinese.org/online_reading/sutra_explanation/Shu/volume1.htm
宣化上人主講
玖‧歷明傳譯
「歷」,就是經歷;「明」,就是叫我們每一個人都明白;「傳」,是傳授;「譯」,就是
翻譯。說起這一部經的因緣,是很遠的──天臺智者大師當時遇到一位從印度來到中國的法
師,這位法師告訴他,印度有一部《楞嚴經》,這部經是究竟堅固,是最究竟、最深、最奧
妙的,它這種的道理是不可思議的。天臺智者大師聽這樣說法,於是他每一天就向西方叩拜
,求能看見這部《楞嚴經》的經典。一拜,拜了十八年這麼長久,可是拜了十八年,也沒有
看見過這一部《楞嚴經》。
因為印度國王認為這一部經典是一個國寶。怎麼說國寶呢?這一部經典是龍樹菩薩到龍宮裏
取出來的,所以這個國家就把這一部經典也定為國寶了,不准流通到外國去。而現在譯經的
這位般剌密諦法師,他想把這部經流通到其他國家去,尤其是中國。他就把這部經典帶著,
想要到中國來,殊不知在海關上,就被檢查的人查獲了,帶不出來。
那麼他回去就想種種的方法,想把這部經帶到外國去。他想種種方法也想不出來,後來他就
用最小的字,把這部經寫到最細的絹綢上,然後用蠟把它封好了;把臂割開,將這部經放到
肉的裏邊,之後再用膏藥貼上。等傷已經好了,這就把這部經藏到胳臂裏邊了。有的人說是
藏到腿裏邊,我想:因為藏在腿裏邊不恭敬,所以他一定是藏到臂,或者身上肉厚的地方;
割開肉,把這部經放到裏邊。等傷口好了的時候,他這回到中國來,因為這一部經在他肉裏
邊,海關檢查不出來了,於是就帶到中國來。
帶到中國來,就帶到廣東這個地方,正趕上丞相房融被貶到廣東來,於是就把般剌密諦法師
請到廣東的一座廟裏邊,翻譯這部經典。這翻譯經典的經過是這麼樣困難,所以我們現在能
研究這一部經典,都幸虧這位法師能用這種的苦心,把這一部經典帶到中國來。你想一想,
這一部經典多麼重要呢!智者大師聽說有這一部經,他就向西方叩拜,天天望空遙拜這部經
典,結果也沒有讀誦過這一部經。而我們現在也沒有拜這一部經,就遇到這一部經,又可以
讀誦,你說這個因緣是多麼殊勝呢!
================================================================================
--
一切業障海﹐皆由妄想生﹐妄想本如幻﹐執著成真實﹐
昨日已如煙﹐從此改過行﹐至心禮觀音﹐感應難思議。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.58.190.31