精華區beta LeeJoonGi 關於我們 聯絡資訊
一枝梅導演(剪輯)版(DVD)剪輯正在進行中 消息來源:http://tieba.baidu.com/f?kz=540824183 -------------------------------- 重新剪輯[一枝梅],發行導演剪輯版DVD的相關工作已經開始。由於[一枝梅] 在日本受到的高度關注,接到了製作導演剪輯版DVD的邀請。[一枝梅]已在日 本的衛星頻道播出過,5月將在無線電視臺東京TV播出,而DVD則將於4月或5月 在日本發行。一年後和YIM PYO剪輯師,SONG MINSYUN副導演坐在黑乎乎的剪 輯室裏重新和[一枝梅]見面。心情大好。 這次工作著放重點的部分和將來是一致的。 首先,對未來得及播出的長達60餘分鐘的被刪除場面進行復原,將其放回劇中 必要的地方。1,2集增加了大約10分鐘。 其次,播出時為了收視率而改變的 故事順序也將被排回,盡可能達到和劇本的一致。 第三,將對播出當時由於時間不足而未完成的後期製作,即色彩保證(為了保 證季節變化,晝夜變化的真實感,保持色調的前後一致),進行CG特效的補充 。另外對我沒能親自校檢的剪輯和配樂部分也將進行小小的更改。 (導演剪輯版DVD的製作)和播出部門最大的出入就是沒有RUNNING TIME的制約 而更加具有活力。在播出時,令觀眾對電視劇保持趣味和緊張感是製作的首要 目標。這次的導演剪輯版將使刪除的場面復活,電視劇前半部分即一直到10集 為止主要人物的感情線將更加的豐富和具有偶然性。11集開始,影像上的餘裕 不是很多,製作將側重于完善失誤的部分。 為了製作DVD而重新進行剪輯,並非完全代表和播出的剪輯版本相比有著特別超 出的優點。播出當時也為了有趣而盡力做到了最好。我不量力的更改的部分也 有可能無法成為令觀眾喜愛的部分。然而也曾想過(觀看者)可能無法發現哪 部分做了哪些改動。有時拍攝兩種版本的情況意味著‘更新鮮的趣味’,由此 ,想要做到和播出版有所不同的形態。也許無法做到更加的有趣,但懷著還原 ‘其他部分’的心情所以十分的開心。希望(導演剪輯版DVD)能成為喜歡一枝 梅的人們的收藏。 有一點很遺憾的地方是這次的導演剪輯版DVD只限定在日本發行。因為國內DVD 的發行權在SBS電視臺的製作組,而海外DVD則由一枝梅的製作公司單獨發行。 倘若在日本訂購DVD,一方面是價格很高,另一方面由於DVD發行的地區不同而 造成的編碼差異,該DVD可能在我國的DVD PLAY上無法播放。另外線上觀看導演 版或者購買國內限量版DVD也不是很容易。 無論如何,再次和‘一枝梅’相遇,很是幸福。想到能夠看到的更多面貌,能 夠給觀眾展現出的不同的面孔並能彌補我的不足,便不由的哼著曲子,心情很 是開心。雖然預算所剩已經不多,但(我們)將盡全力充實的製作。雖然更希 望是HD影像…然而人的野心是永遠無法滿足的。 -------------------------------- 我的天啊~給日本的撒必斯會不會太好了啊? 竟然為了日本市場重新剪輯!! 這則消息真是一則以喜一則以憂 喜的是刪減片段可以重見天日 憂的是...日本版的海外影集DVD都很無良的拆成兩套來賣... 所以要收藏的話就要被吸兩次血...啃兩次骨頭....嗚嗚嗚 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 118.168.139.83
Apnea:獨厚日飯(指) 不過日飯的消費力之高 也難怪製作公司會如此為 02/15 17:43
mayuka:前面看得很興奮,愈到後面愈沮喪~~~人家也要啊!!不管啦!! 02/15 17:45
mayuka:就算能出韓版也好...哇~~~~~~~~~~~~~~~~ 02/15 17:46
DialUp:哇~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 02/15 18:21
DialUp:現在的DVD player不是很多都不分區了???我好想買!! 02/15 18:44
hakusen:日本的DVD Player還是有分區哦 只能說台灣的比較"博愛" XD 02/15 18:47
hakusen:出了我也很想收藏啊 但是想到要被剝兩次皮 真是無語問蒼天 02/15 18:48
DialUp:日本是2區,但是現在不是dvd player都幾乎全區都能播放??? 02/15 19:32
hakusen:D大 話是沒錯啊 可是在日本當地買的機器還是只有2區喔 02/15 20:34
hakusen:韓國是不是也如此就不得而知了 全區的機器大概就是台灣 02/15 20:36
hakusen:大陸或香港會有吧 我想啦...^_^a 02/15 20:36
hakusen:所以導演是站在本國(韓國)的立場想吧 也許他們的機器不是 02/15 20:37
hakusen:全區的~~ 02/15 20:37
DialUp:(所以h大的意思是說,還是可以買囉??????? ) 02/15 20:52
hakusen:對啊 我常買日版的DVD來收藏 反正台灣的機器都能讀取啊 ^^ 02/15 21:31
DialUp:(那我就放心了!!謝謝H大~~~~) 02/15 21:32
smaed:多了60分鐘,等於一集出來耶!!!! 超想超想看的(等待ing) 02/15 22:53
smaed:但是其實....我比較想看狗狼的導演版(怨念~~~~) T__T 02/15 22:54
DialUp:我想要多一點的K~~~~~~~~~~~~~~~~ 02/15 22:56
junkijunki:日版的DVD都是日文吧?看來學韓文還不夠...... 02/16 14:37
Apnea:D大說多一點K...... 我覺得 http://tinyurl.com/c64j3x 這個 02/16 14:57
Apnea:這個很有K的感覺 說不上來 但那個笑容跟眼神 就是K啊 02/16 14:58
smaed:這根本就是Kay嘛! 有一點無所謂的感覺,但是後來笑起來後 02/16 15:13
smaed:就是準基而不是Kay了,啊~~若真的Kay出現大概會暈倒吧 02/16 15:14
smaed:所以還是乖乖在狗狼裡不出來好了 不然大批Kay迷會暴動 哈哈 02/16 15:15
DialUp:啊啊啊啊~~~~~~~~~~~~~~~KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK 02/16 18:55
DialUp:A大貼的影片裡,為什麼準基是唯一男生???難怪他覺得很無聊 02/16 19:19
mayuka:是kay是Kay,明明就是Kay(指) 02/16 19:33
rabbityui:真的超像kay....我要尖叫了(被拖走) 02/17 09:15
DialUp:樓上R大,(把你拖回來一起尖叫) 02/17 10:36
junkijunki:啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊是Kay!! 02/17 14:27
junkijunki:尤其是那個有點跩,嘴巴小小歪的表情)))))))是Kay!!!! 02/17 14:28
lidyn:忍不住了!!!厚~~真的是Kay啦!!!Kay讓我浮出水面~~~XD 02/18 23:26
smaed:哈哈,樓上的l大歡迎歡迎,果然Kay的魅力不淺~ 02/18 23:32
lidyn:哈哈..樓上S大你好,kay的魅力真的是很"強大"一堆人在尖叫XD 02/18 23:38
DialUp:哇~~~K的魔力真是太大了!歡迎l大!!!! 02/19 07:26
rabbityui:恩...被樓上D大拖回來尖叫:ㄚ阿阿阿阿阿阿阿阿阿阿!!! 02/19 09:29
DialUp:ㄏ哈哈哈哈哈哈哈哈~~~~~~~~~~一起叫吧!!! 02/19 12:31
Apnea:啊啊啊啊啊啊啊啊啊 沒想到大家對我的kay這麼捧場啊!!! 02/19 17:55
Apnea:啊啊啊啊啊(再看一次還是尖叫) (誰是你的kay啊 ←(指)) 02/19 17:59