精華區beta LeeMinHo 關於我們 聯絡資訊
是說,剛剛看到有新聞翻譯出來,我才特地去點me2day看了一下 發現留言不一樣,哈XDDDa 差一點錯過了TT 總之,照片一樣,但留言不一樣,因為是節錄自新聞的翻譯,所以我先貼翻譯 新聞補在下面^^ 翻譯Fr.命中敏鎬 tina.sjps 留言:http://me2day.net/actorlmh 「攀岩回來了 請找找看我在哪裡吧 科」 一樣的照片囉:http://tinyurl.com/3ga5g83 (這個....還用猜嘛XDDDDD 李先生你的思想好奇妙,哈) ----------------------------------------------------------------------- 以下新聞翻譯:Fr.命中敏鎬 tina.sjps 出處:http://news.nate.com/view/20110818n28095 李敏鎬,令人暈眩的攀岩模樣公開“優越的身材盡收眼底” 演員李敏鎬令人頭暈的攀岩照片公開了。 8月18日李敏鎬在自己的MeToday留下“攀岩回來了!請找找看我在哪裡吧!” 的短語和刊登了一張照片。 在李敏鎬公開的照片裡看到令人暈眩的高聳的岩壁和在那岩壁上只靠一條繩子支撐攀登的 人。可以看到在地面上拍攝這些的人的背影。在只能看到背影的情形下,可以看到李敏鎬 因優越的身材而有目空一切的感覺,以及向上沖頂的模樣。 看到照片的網友們表達了“因為個子高,只花一秒鐘就找到這人了。絕對不能受傷喔!” ,“背影的姿態炸開了!”,“只要是稱做運動的運動好像全都做的很好的樣子。”等 的反應。 另一方面,最近李敏鎬和少女時代允兒為了登山服品牌拍攝CF前往美國洛杉磯而在17日歸 國了。 ==================================== 然後微博的更新 http://weibo.com/actorleeminho 後面內容都跟FB的是一樣的, 只是前面有多了一小句: 「好久不見了,微博的朋友們^^」 (翻譯Fr.conniecollen) --------------------------------------------------------------------------- 哈所以這可以證明他真的有努力留言啦(誤)XD 趕快把置底那句只要發露一個就夠了刪掉收回(掩面) -- ▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔ ψwisky520 ▔▔▔▔▔▔▔▔ 你今天 了嗎? ▕▕ 李敏鎬| ▏ 快上網搜尋! ▔▔▔▔▔▔ 搜尋 ▔▔▔▔▔▔▔▔ ▔▔▔ LeeMinHo 板 歡 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 118.171.141.249
naima1014:他真的很愛科XDDDD 08/19 01:19
aloft:哇~竟然不一樣的留言!!(驚)結果他不會是下面拍照的農夫吧XDD 08/19 01:22
shrimp2:推很愛科XDDDD 宅宅用語不分國界XD 08/19 01:22
shrimp2:推alo,所以我也有驚到XD 以後要乖乖每個都點開了XDDD 08/19 01:24
shrimp2:哈哈推下面的農夫,整個大反轉XD 08/19 01:25
naima1014:rock climb 科 李先生太有趣了XDD話說剛複習完俊表大人~ 08/19 01:27
shrimp2:哈na大看完了嗎?還是進度看到哪呢XD 08/19 01:31
naima1014:剛剛看完全部~李先生真的進步很多啊!!! 而且現在看會覺 08/19 01:31
naima1014:得俊表大人癡情又可愛 完全忽略捲捲頭了XDDD 08/19 01:32
shrimp2:哈哈阿表真的有獨特的魅力啦,這角色在我心中一直還是很經 08/19 01:33
shrimp2:典的存在啦XD只要想成那顆頭只有他能頂就會好多了XDD 08/19 01:34
chimd:哈哈他真的知道科是什麼意思嗎XDDDD 08/19 07:20
chimd:感覺應該會知道齁 哈XD 08/19 07:20
skymay:李先生真貼心每個留言都更新XD 08/19 08:44
hot27:超用心好貼心喔喔喔喔 08/19 12:44
classes:韓國人是不是很愛打"科",我看好幾個明星都科科科科科科XD 08/19 19:35
shrimp2:真的,就那個單音發音起來就是科,韓國人好像也蠻愛用的XD 08/19 20:05
giplin:所以那個發音"科"字真的沒啥意思嗎 XD 我好難想像他們用科 08/19 23:42
classes:一樣是語助詞吧,我看他們日常生活也會發出科的音 08/20 01:53
dayno:是語助詞,通常表示笑聲,像我們習慣打呵呵、哈哈差不多XD 08/20 10:56
dayno:而且韓文真的有趣 男女的笑聲不一樣,還有阿飄的笑聲 08/20 10:56
dayno:小孩子的笑聲、老人家的笑聲、大叔大嬸的笑聲 08/20 10:57
dayno:都有不同的韓文字代表發音XD 08/20 10:57